Tu te crois irresistible avec ta moustache Et tes talons de cow-boy, Tu te prends pour Pancho Willa, pour Buffalo Bill Et moi, pour une petit fille
Ciao, bambino, sorry
Tu devrais t'en aller la-bas A la frontiere du Nevada Avec tout les tip's dans ton cas Pour qui tout est du cinema
Ciao, bambino, sorry
Je ne suis pas Blanche Neige, pas plus que Monroe, Mon pauvre superman Tu es plutot sympathique, mais tu roules trop Pour tenir dans un rodeo
Ciao, bambino, sorry
Vas fumer ta marijuana A la frontiere de Nevada Avec tout les tip's dans ton cas Pour qui tout est du cinema
Проигрыш:
PARLE: Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bien C'est dommage, j'aurais bien voulu t'aider John Wayn, Redford, Newman, ca n'existe pas La vie ne pas du cinema
Ciao, bambino, sorry C'est dommage, sorry Ciao, bambino, sorry C'est dommage, sorry Ciao, bambino, sorry
Ты мнишь себя неотразимым С твоими усами И каблуками ковбоя Ты принимаешь себя за Панчо Вилла За Буффало Билла А меня — за какую-то маленькую девочку! Пока детка, прости!
Ты должен будешь отправиться туда На границу Невады Со всеми типами в твоем случае Для которых все является «киношным» Пока детка прости!
Я не Белоснежка Не более чем Монро Мой бедненький супермен Ты даже симпатичен Но ты слишком гонишь Чтобы удержаться в родео Пока детка, прости!
Покури-ка марихуану На границе с Невадой Со всеми типами в твоем случае Для которых все - из кино
Хотя у тебя такие глаза, которые мне очень нравятся Жаль... Я так хотела бы тебе помочь... Все эти John Wayn, Redford, Newman Все это не существует Жизнь — это не кино