Ma mignonne mignonnette, Emmène-le dans ta maison, Cache-le dans ta cachette ; Il te dira des chansons. Tu te feras toute gentille, Il te promet d’être sage Et quand tu liras la nuit, Il te tournera les pages.
Chante, chante rossignol! Trois couplets en espagnol Et tout le reste en anglais; Chante, chante rossignol! Trois couplets en espagnol Et tout le reste en anglais.
Ma mignonne mignonnette, D’amour tu le fais languir, Tu t’amuses, ma coquette, À lui arracher des soupirs. Tu regretterais demain Tes rubans et tes dentelles: Il ne te demandait rien Que de te bercer, ma belle.
Chante, chante rossignol! Trois couplets en espagnol Et tout le reste en anglais; Chante, chante rossignol! Trois couplets en espagnol Et tout le reste en anglais.
______________________________________
Английский соловей
Моя милая крошка, Возьми его домой к себе, И спрячь его ты в тайнике, Он будет песни петь тебе. Ты совсем спокойной станешь, Он быть послушным обещает, И, когда читать ночью будешь ты, Он тебе перевернет листы.
Пой, пой, соловей! Три куплета по-испански, Остальное – по-английски; Пой, пой, соловей! Три куплета по-испански, Остальное – по-английски.
Моя милая крошка, Любовью ты томишь его, Ты забавляешься, кокетка, Вырывая вздохи у него. Ты сожалела бы завтра О твоих лентах и кружевах: Он не просил ничего, Только баюкать тебя, Красавица моя.
Пой, пой, соловей! Три куплета по-испански, Остальное – по-английски; Пой, пой, соловей! Три куплета по-испански, Остальное – по-английски.