Kaç zaman oldu, ben hala gittiğine inanmadım.Сколько времени прошло, а я до сих пор не поверила, что ты ушелUnutman imkansız, döneceğin güne hazırlandım.Невозможно тебя забыть, я готовилась к дню, когда ты вернешьсяBir yaz bahçesi içim, anılar soluk çiçekler.Внутри меня - летний сад, воспоминания - увядшие цветыBakıp büyütmesem her gün, elbet ölüp gidecekler.Если я не буду ухаживать и растить их, они однажды точно умрут Zaman dondu sanki, her şey sıradandı.Время словно остановилось, все было обыденнымİyiyim dedim herkese,Я всем сказала, что я в порядкеAğlamam zaman aldı.Я заплакала не сразуBirkaç eşyan vardı bende, öylece kaldı.У меня есть несколько твоих вещей, остались вот такYoktun artık yanımda, anlamam zaman aldı.Тебя уже не было рядом, я поняла не сразуAğlamam zaman aldı.Я заплакала не сразу Bir eski zaman kadınının mektubundaki zarafet.Элегантность в письме женщины давних временTutsak bir şairin göz pınarlarındaki hasret.Если удастся уловить тоску в глазах поэтаO kadar kırılgan içimdeki çocuk sana inanan.Ребенок внутри меня, верящий тебе, до того обидчивO kadar naif ki hala gittiğini anlayamayan.И настолько наивет, что до сих пор не может понять, что ты ушел