گفته بـــودم بی تو می میــرم ولی ایــن بار ، نه
گفته بـــودی عاشقـــم هستی ولی انگــار ، نه
هـــرچه گویی “دوستت دارم” به جز تکرار نیست
خو نمی گیــــرم به این تکــــرارِ طوطیــــوار ، نه
تا که پا بندت شَــوَم از خـــویش می رانی مـــرا
دوست دارم همدمت باشــم ولی ســــربار ، نه
دل فروشی می کنی گویا گمان کــــردی که باز
با غــــرورم می خـــــرم آن را در این بــازار ، نه
قصد رفتن کـــــرده ای تا باز هـم گویــم بمـــان
بار دیگـــر می کنــم خواهش ولی اصــــرار ، نه
گه مـرا پس می زنی ، گه باز پیشم می کشی
آنچه دستت داده ام نامش دل است افسار ، نه
ترجمه: (آسمان را ابر فراگرفت و دنيا سرد شد
من چگونه زير خاك و سنگ در درون قبر دلخوش باشم ؟)
می روی اما خودت هم خــــوب می دانی عزیـــز
می کنی گاهــی فــــرامـوشم ولی انکـــار ، نه
سخت می گیـری به من با اینهمه از دست تـو
می شوم دلگیـــر شایــد نازنیــن ، بیــــزار ، نه
ترجمه : (داد و بيداد ، من تك و تنها ماندم
مگر قيامت فرا رسد تا بارِ ديگر كنار يكديگر بنشينيم
vk.com/oghab
Mohsen Chavoshi & Sina Sarlak еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2