Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Montreux Jazz Festival 1987 - When The Night Has Come | Текст песни и Перевод на русский

When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we’ll see
No I won't be afraid
Oh, I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me

So darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Oh, stand, stand by me, stand by me

If the sky that we look upon
Should tumble and fall
Or the mountain should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me

And darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Oh, stand now, stand by me, stand by me

Whenever you're in trouble won't you stand by me
Oh, stand by me
Oh, stand by me, stand by me, stand by me

Darling, darling stand by me
Oh, stand by me
Oh stand by me, stand by me, stand by me
/------------------------------------------------

Извини, если снова тебя оставляю
Если снова удаляюсь от тебя.
Прости, если слова так ранят
Если я был опять виноват.
Но я не знаю ,как мне больше тебя любить
Я не знаю больше, как на тебя смотреть
(Скажи мне, что делать, что делать)
Слишком многое уже изменилось.

Скажи мне, если я теряю время,
Если ты притворяешься-
Это просто мгновенье ,минута
Это всё не так важно?
Скажи мне, когда я теряю тебя,
Что я должен сделать,
Чтобы тебя вернуть
Чтобы всё вернуть назад.

Я хочу просто удивляться, как раньше
Когда мы знали цену каждому мгновенью.
Приключения, мечты — всегда огромны
Хочу чтобы всё было как раньше ,
Чтобы мы давали друг другу счастье.

Прости меня, но я потерян.
И нет между нами согласия
Прости, я не делаю больше усилий
Но я не могу больше тебя окружать
Я не могу больше с тобой говорить
(Скажи мне, что делать, что делать)
Всё это надо изменить!

Скажи мне, если мы
Притворялись всё это время,
Осталась ещё однако надежда иль нет
Для чувств
Скажи, если мы уже потеряли друг друга
Что нам теперь делать
Я хочу всё вернуть,
Всё вернут назад

Дай мне ещё один шанс
Ведь наша любовь не из стекла
Мы были честными несмотря на наши трудности
Моё сердце мне говорит ещё можно что-то сделать
Я знаю, что мы ранили друг друга, но я не хочу тебя потерять..


Montreux Jazz Festival 1987 еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2