(музыка: M. Harket на стихи Иосифа Бродского)
Боснийский мотив
Пока наливаешь виски свой,
тараканов давишь, чинишь сбой часовой
или галстук свой поправляешь покуда —
гибнут люди.
В городах со смешными названиями,
сраженные пулями, объятые пламенем,
и, вообще говоря, по причинам подспудным
гибнут люди.
В тех местах, о которых не знаешь ты даже,
не имея слишком большого шанса
либо в ужасе крикнуть, попрощаться либо —
люди гибнут.
Люди гибнут, пока отдаешь предпочтенье
новым апостолам уничтоженья,
сдержанности и т.д. — и по этим причинам
люди гибнут.
В местах столь далеких от нивы любви —
там где живет брат/сосед Славянин
и где херувим твой от страха летать не будет —
гибнут люди.
Пока изваяния не соглашаются
с легендой о Каине, история повторяется
в своем стремлении наваривать прибыль
на тех, кто гибнет.
Пока ты глядишь на спортивные выигрыши,
сверяешь отчеты последние либо же
поешь колыбельную человечку в люльке,
гибнут люди.
...И время, чье кровожадное жало
всех делит на мертвых и кто убивает,
объявит последнее поколение,
вы — это племя.
Эта песня была написана на произведение великого русского писателя И. Бродского \"Bosnia Tune\". М. Харкет лично встречался с И. Бродским и получил согласие на использование этих стихов. Как сказал в одном интервью М. Харкет: \"...Я написал эту песню во время войны на Балканах. Вообще-то у меня есть одно правило — не касаться в музыке политики. Я нарушил это правило. Основанием для этого стали мои внутренние убеждения.\"
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2