Ah! Vous Dirais-Je Maman (Ах, сказать ли вам, мама?)
Ah ! Vous dirais-je, Maman, Ce qui cause mon tourment ; Depuis que j'ai vu Wolfgang Me regarder d'un air tendre ; Mon cœur dit à chaque instant Peut-on vivre sans amant ?
Il rougit et par malheur Un soupir trahit son cœur. La cruelle avec adresse, Profite de sa faiblesse : Hélas, Maman ! Un faux pas Le fait tomber dans ses bras.
Ах, сказать ли Вам, мама, Что меня мучает? С тех пор, как я увидела, Как нежно на меня смотрит Вольфганг, Мое сердце каждую секунду твердит: «Можно ли жить без возлюбленного?»
Он краснеет и к несчастью, Вздох предательски выдает его сердце. Жестокая ловкачка Пользуется его слабостью. Увы, мама! Неверный шаг – И он упадет в ее объятия.