Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mozart L'Opera Rock - Je Dors Sur Les Roses (I Sleep On The Roses ) | Текст песни и Перевод на русский

Trop de bruit
Pour trop de nuits qui pensent
Quand valse l'absence
Dans ce bal

Ton silence est un cri qui fait mal

Je devine
Ton visage sur les ombres
Les souvenirs sombrent
M'assassinent

Refrain :

Je dors sur des roses
Qui signent ma croix
La douleur s'impose
Mais je n'ose pas
Manquer de toi
Dans mes nuits
Dans la pluie
Dans les rires
Dans le pire
De ma vie

Trop de bruit
Pour mon esprit qui tangue
Sur mes rêves exsangues
Drôle danse

La mémoire est un puit de souffrance

Au-dessus
De ton corps défendu
Mon amour pendu
Se balance

Je dors sur des roses
Qui signent ma croix
La douleur s'impose
Mais je n'ose pas
Effleurer les choses
Éclosent sans toi
Oh ! ma rose
Ne fane pas
Je manque de toi
Dans mes nuits
Dans la pluie
Dans les rires
Dans le pire
De ma vie

Je hais les roses
Autant que mes sanglots
La vie s'impose
Je crois à nouveau
A mes rêves défunts
Je veux enfin
Oser la fièvre
Du parfum
Des rooooooooooooooses

------------------------------

Я сплю на розах.

Слишком шумно для такой тёмной ночи,
Которая навевает чувство одиночества
На этом балу твоё молчание как крик, причиняющий боль.
Я угадываю твоё лицо среди теней,
Мрачные воспоминания убивают меня.

(Припев)
Я сплю на розах,
Которые оплетают мой крест.
Боль не угасает,
Но я не смею скучать по тебе
по ночам, в дождь,
В радостях и в горестях моей жизни

Слишком много шума для моего рассудка, который
покачивается в такт моим безжизненным мечтам -
Странный танец.
Воспомнинания - источник страданий.
Над твоим запретным телом
раскачивается моя повешенная любовь.

(Припев)
Я сплю на розах
Которые оплетают мой крест
Боль не угасает,
Но без тебя я не смею даже случайно прикоснуться к тому,
что запретно.
О моя роза, не увядай.
Мне тебя не хватает
по ночам, в дождь,
в радостях и горестях моей жизни.

Я ненавижу розы
Так же, как свои рыдания.
Но нужно продолжать жить.
Я снова верю своим умершим мечтам
И хочу наконец ощутить
волнительный запах роз.

Mozart L'Opera Rock еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Моцарт.Рок-опера.(Mikelangelo Loconte) - Je Dors Sur Les Roses(Я сплю на розах) (0)
  • мюзикл Моцарт.Рок-опера - Je Dors Sur Des Roses (Я ненавижу розы) (0)
  • La troupe de Mozart l'Opera Rock (Mikelangelo Loconte) - Je Dors Sur Les Roses (0)
  • Mozart L'Opera Rock - Je Dors Sur Les Roses (I Sleep On The Roses ) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1