Au nom du père, je ne m'aime guère
Tel est mon combat : tomber pour moi
Maudits soient ceux que j'indiffère
Leur désamour est mon enfer
nanananana
Ma vie dépend de vos écarts
Je me sens laide sans vos regards
nanananana
Mais pourquoi s'en faire
Nos petites guerres
Voleront en l'air
Six pieds sous terre
Maudits soient les cœurs des amants
Qui me ramènent à mes tourments
nanananana
Je triche avec les sentiments
Mais c'est à moi-même que je mens
nanananana
Mais pourquoi s'en faire
Nos petites guerres
Voleront en l'air
Six pieds sous terre
Le temps court sans aucun recours
Avant l'éternel, serais-je encore belle
Soumise aux faiblesses
Des rides qui blessent un corps d'enfant
J'en ai usé des miroirs
Je me maquille trop pour me voir
nanananana
J'ai peur que si je me m'abandonne
Sans fard je ne sois plus personne
nananananana
Mais pourquoi s'en faire
Nos petites guerres
Voleront en l'air
Six pieds sous terre
Mais pourquoi s'en faire
Nos petites guerres
Voleront en l'air
Six pieds sous terre
___________
Любовь - моя война.
Во имя отца, я едва ли себя люблю
Такова моя битва : падение для меня
Пусть будут прокляты те, кому я безразлична
Конец их любви— мой ад
нанананана
Моя жизнь зависит от ваших поклонов
Я чувствую себя уродливой без ваших взглядов
нанананана
Но зачем беспокоиться
Наши маленькие войны
Взлетят в воздух
Когда нас не станет
Пусть будут прокляты сердца возлюбленных
Которые возвращают меня к моим страданиям
нанананана
Я играю с чувствами
Но я лгу самой себе
нанананана
Но зачем беспокоиться
Наши маленькие войны
Взлетят в воздух
Когда нас не станет
Время бежит без надежды
Перед вечностью, буду ли я все еще красивой?
Поддаваясь слабостям
Морщинам, которые ранят мое тело ребенка
Я слишком много смотрела в зеркала
Я наношу слишком много макияжа, чтобы меня увидели
нанананана
Я боюсь, что если я перестану это делать
Без макияжа я буду никем
нанананана
Но зачем беспокоиться
Наши маленькие войны
Взлетят в воздух
Когда нас не станет
Но зачем беспокоиться
Наши маленькие войны
Взлетят в воздух
Когда нас не станет
Mozart, l'Opéra rock еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2