Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Muhteşem Yüzyıl Kösem - греческая песня | Текст песни и Перевод на русский

Ósa ástra eínai ston ouranó, margaritarénia mou
kai lámpoun éna éna, ki lámpoun éna éna,
tóses forés ta mátia mou, margaritarénia mou,
dakrýsane gia séna, dakrýsane gia séna.
Áinte, kalé mána, agápa me ki eména,
koúnei, kalé mána, to paidí gia ména...

Anastenázo, de m’ akoús, margaritarénia mou,
klaío, de me lypásai, klaío de me lypásai.
Áinte, kalé mána, agápa me ki eména,
koúnei, kalé mána, to paidí gia ména...

Den eísai mánas génnima, margaritarénia mou,
oúte Theó fovásai, oúte Theó fovásai.
Áinte, kalé mána, agápa me ki eména,
koúnei, kalé mána, to paidí gia ména...
Áinte, kalé mána, agápa me ki eména,
koúnei, kalé mána, to paidí gia ména...

Найди звездочки в небе, моя жемчужинка
Одну блестящую, и другую такую же.
Много раз глаза мои, моя жемчужинка
Плакали из-за тебя. Плакали для тебя.
Давай, дорогая мамочка, с любовью,
Качай, дорога я мамочка, свою малышку.

Дыхание не слышу я, моя жемчужинка
Не плачь от жалости и не грусти.
Давай, дорогая мамочка, с любовью,
Качай, дорогая мамочка, свою малышку.

Ты не родилась у мамочки, моя жемчужинка!
Не бойся Бога, не страшись!
Давай, дорогая мамочка, с любовью,
Качай, дорогая мамочка, свою малышку.
Давай, дорогая мамочка, с любовью,
Качай, дорогая мамочка, свою малышку.

Muhteşem Yüzyıl Kösem еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1