Take the Linton falls water so white Parsley, sage, rosemary and thyme From cold it's bed then up to the sky And then she'll be a true love of mine
Ask for angels a chariot to make Parsley, sage, rosemary and thyme White swan feathers black and the wings of the night She will breathe the true love of mine
Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there For once she was a true love of mine
Have her make me a cambric shirt Parsley, sage, rosemary and thyme Without no seam nor fine needle work And then she'll be a true love of mine
Tell her to weave it in a sycamore wood lane Parsley, sage, rosemary and thyme And gather it all with a basket of flowers And then she'll be a true love of mine
Dear, when thou has finished thy task Parsley, sage, rosemary and thyme Come to me, my hand for to ask For thou then art a true love of mine
Набери в свои ладони прозрачной воды из водопада Линтон Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец Из холодного русла прямо в небеса И тогда она станет моею любовью до гроба
Попроси ангелов смастерить колесницу Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец С чёрными лебедиными перьями и на крыльях ночи Она будет дышать, моя любовь до гроба
Ты идёшь на рынок в деревню Скарборо? Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец Передай привет от меня той, что живёт там Ведь когда-то она была моею любовью до гроба
Пусть она сошьёт мне рубаху из батиста Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец Без единого шва и без вышивки И тогда она станет моею любовью до гроба
Скажи ей, пусть шьёт её на лесной тропинке, где растут платаны и клёны Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец Пусть соберёт она всё в корзинку цветов И тогда она станет моею любовью до гроба
Любовь моя, когда ты выполнишь это задание Петрушка, шалфей, розмарин и чарбец Можешь просить руки моей Ведь тогда ты станешь моею любовью до гроба 1) «Scarborough Fair» — английская народная баллада, в оригинале исполняется как диалог двумя солистами (мужчиной и женщиной). Текст 1-ого и 2-ого куплетов за авторством My Dying Bride.