Bloody lundi Mais qu'est-ce-qui Nous englue la planète Et embrume ma comète C'est La loi des séries Le Styx Les ennuis s'amoncellent J'ai un teint de poubelle Mais C'est l'instant X Qu'on attend comme le messie Comme l'instant magique C'est l'équation L' ax + b qui fait tilt Mais pour l'heure, dis
Papa Noël quand tu descendras du ciel Du fun, du zoprack et des ailes L'an 2000 sera spirituel C'est écrit dans ELLE Du fun pour une fin de siècle
Humeur killer C'est l'heure pour Moi de prendre la pose De penser à aut'chose C'est Le cycle infernal Fatal Un rien devient l'Everest Mon chat qui s'defenêstre À À quand l'instant X Qu'on attend comme le messie Comme l'instant magique C'est l'hécatombe Vernis qui craque Asphyxie Pied dans la tombe
Кровавый понедельник* Но что Загоняет в ловушку нашу планету И затуманивает мою комету Это
Закон серийности Стикс** Проблемы накапливаются Я выгляжу будто из помойки Но
Мгновение икс Мы ждем, как мессию Как волшебный миг Это уравнение ax + b попадает в точку Но пока скажи
Дед Мороз, когда ты спустишься с неба Фан***, зопрак**** и крылья Год 2000 будет духовным Так написано в ELLE***** Немного фана в финале века
Убийственное настроение Настало время Для меня стать в позу Подумать о другом Это
Круг порочный Неизбежный Из ничего вырастает Эверест Мой кот выбрасывается в окно
Когда Когда же настанет мгновение икс Которого мы ждем, как мессию Как волшебный миг Это бойня Потрескавшийся лак Удушье Одной ногой в могиле
Дед Мороз, когда ты спустишься с неба Фан***, зопрак**** и крылья Год 2000 будет духовным Так написано в ELLE***** Немного фана в финале века
Примечания:
* Bloody - первый из многочисленных англицизмов в песне, "Кровавый".
** Стикс - «ненавистная» - название реки, которая в греческой мифологии считалась главной рекой подземного царства Аида, а также имя божества, одной из дочерей Океана и Тефиды (по другой версии, дочери Ночи и Эреба). Богиня Стикс помогала Зевсу в его войне с титанами и была вознаграждена тем, что самыми страшными и торжественными стали клятвы ее водой. Даже боги не осмеливались нарушить клятвы, данные над водою реки Стикс.
*** Очередной англицизм, который, однако, встречается и в русском языке. Fun - веселье, забава.
**** Анаграмма слова prozac - одного из самых известных антидепрессантов в мире.