Sans Contrefacon (оригинал Mylene Farmer) Никакой ошибки (перевод Алёна Сергеева)
Puisqu'il faut choisir Поскольку я должна выбирать A mots doux je peux le dire Какие приятные слова Sans contrefaçon Я могу ему говорить - Je suis un garcon. Это не ошибка, Et pour un empire Я - парень. Je ne veux me devêtir Я не хочу раздеваться Puisque sans contrefaçon Для того, чтобы получить власть, Je suis un garçon. Поскольку это не ошибка -
Я - парень. Tout seul dans mon placard
Les yeux cernes de noir Совсем одна в своей «тюрьме» A l'abri des regards С черными кругами под глазами Je defie le hasard Я укрываюсь от взглядов, Dans ce monde qui n'a ni queue ni tête Я бросаю вызов случаю. Je n'en fais qu'a ma tête В этом мире ни у кого нет ни хвоста, ни головы. Un mouchoir au creux du pantalon Я не могу ничего поделать с моей головой, Je suis chevalier D'Eon. Платок заправлен в брюки,
Я - рыцарь Духа. Puisqu'il faut choisir
A mots doux je peux le dire Поскольку я должна выбирать Sans contrefaçon Какие приятные слова Je suis un garçon. Я могу ему говорить - Et pour un empire Это не ошибка, Je ne veux me devêtir Я - парень. Puisque sans contrefaçon Я не хочу раздеваться Je suis un garçon. Для того, чтобы получить власть,
Поскольку это не ошибка - Toura tour on me chasse Я - парень. De vos frЁ¦quentations
Je n'admets pas qu'on menace Снова и снова меня преследует Mes resolutions Ваше общество, Je me fous bien des qu'en-dira-t'on Я не допущу, Je suis camelèon Чтобы угрожали моим решениям Prenez gardea mes soldats de plomb Мне глубоко наплевать, кто что говорит, C'est eux qui vous tueront. Я - хамелеон,
Остерегайтесь моих оловянных солдатиков, Puisqu'il faut choisir... Именно они вас убьют.