Жизнь незнакомца (перевод Anastasiya Syrchina)
You saved my heart
Ты спас моё сердце,
You don't even know me
Ты ведь даже не знаешь меня,
You saved my dream
Ты сохранил мою мечту,
You heard me scream
Ты услышал мой крик,
Wohohoh, my lost soul
Уо-о-о, моя заблудившаяся душа
Was saved by a stranger
Была спасена незнакомцем,
Who saved my life
Который спас мою жизнь.
You saved my life
Ты спас мою жизнь!
Why did you do it?
Зачем ты сделал это?
What made you stop and turn around?
Что заставило тебя остановиться и обернуться?
Do you even know the reason
Знаешь ли ты причину,
Why you had to help me out?
Почему тебе пришлось меня выручать?
Just when I knew it
Как только я узнала это,
It was my time to sink or swim
Настало моё время тонуть или плыть*.
You came along and pulled me out
Ты пошёл вместе со мной и вытащил меня
Of all the trouble I was in
Из всех тех неприятностей, в которые я попала.
Why did you do it?
Зачем ты сделал это?
Why did you risk your life for mine?
Зачем ты рискнул своей жизнью ради моей?
Would I have done the same for you?
Сделала бы я то же самое для тебя?
Would I have saved you just in time?
Спасла бы тебя как раз вовремя?
You saved my heart
Ты спас моё сердце,
You don't even know me
Ты ведь даже не знаешь меня,
You saved my dream
Ты сохранил мою мечту,
You heard me scream
Ты услышал мой крик,
Ohohoh, you saved my soul
О-о-о, ты спас мою душу
Love that you have shown me
Любовью, которую ты показал мне.
You saved my life
Ты спас мою жизнь!
You saved my life
Ты спас мою жизнь!
Where did you come from?
Откуда ты пришёл?
How did you know I was alone?
Как ты узнал, что я была одинока?
That I never stood a chance
Что у меня не осталось шанса
To find the way out on my own?
Выбраться из этого самостоятельно?
Who sent the message
Кто послал сообщение,
That I was hanging by a thread?
Что моя жизнь висит на ниточке?
By this very time tomorrow
К этому же времени завтра
They will leave me here for dead
Они оставят меня здесь умирать.
Why did you do it?
Зачем ты сделал это?
Why did you risk your life for mine?
Зачем ты рискнул своей жизнью ради моей?
Would I have done the same for you?
Сделала бы я то же самое для тебя?
Would I have saved you just in time?
Спасла бы тебя как раз вовремя?
You saved my heart
Ты спас моё сердце,
You don't even know me
Ты ведь даже не знаешь меня,
You saved my dream
Ты сохранил мою мечту,
You heard me scream
Ты услышал мой крик,
Wohohoh, my lost soul
Уо-о-о, моя заблудившаяся душа
Was saved by a stranger
Была спасена незнакомцем,
Who saved my life
Который спас мою жизнь.
You saved my life
Ты спас мою жизнь!
Save my life (save my life)
Спаси мою жизнь! (спаси мою жизнь)
Save my heart (save my heart)
Спаси моё сердце! (спаси моё сердце)
And you don't even know me (o-о-o)
А ведь ты меня даже не знаешь! (у-у-у)
Save my soul (save my soul)
Спаси мою душу! (спаси мою душу)
Save my dream (save my dream)
Сохрани мою мечту! (сохрани мою мечту)
Save my life (wohohohohohoh)
Спаси мою жизнь!
Nadia еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1