Kuuran wo ume Kanseishita teiri Tadashii hananoni Hiratihira karamawaru
Mirai wa ibitsu de Wazuka na kiretsu kara Ikurademo yorete Risou kara soreteyukunda
Nurumayu ga sutto Sameteyuku oto ga shiteta michi wo Kaeru no nara...
Ima nanda Konna replica wa iranai Honmono to toberu mono dake de ii Demo sore wo yoku dekita Fairytale mitai Kimi ga tsubuyaita...
English: I’ll go searching, following this path... I thought this theorem i posed, chasing a disturbance, Was correct... but it just ends up lightly treading air.
The future is warped, and from the tiniest crack, It twist and twists, diverging further from my rough draft.
The lukewarm water gave the sound of endlessly growing cold; If i’m planning on changing paths, now would be the time.
I don’t want a replica like this I’m fine only having things that can be called ‘real’ I’ll go searching, following this path, But, ‘That's just a well made fairy tale,’ You whispered...