Clouds of Doubts (free translation from Ukrainian)
I've been living blind and deaf Watched by not saying It is very difficult to comprehend what "nothing" means - I almost made it, But you came in my life... And I realized That "nothing" means null
Clouds of doubts are gathers a storm, Then heavier those cross that I am carrying Then easier to surrender one step away from the victory I almost gave up, But you came in my life... And I began to see Even the "something" means "nothing"
Nothing compared to your face And those feeling that scares me Because emptiness that was in the breast Filled to capacity, But when you came in my life... I grasped In both we means "all" ________________________ This is video-set for song Clouds of Doubts, which Nameless use at live gig. Love + Tenderness = Changes, but "Talks - Action = Shit" :D
Хмари Сумнівів (Український Оригінал)
Я довго жив Незрячим Глухим, Дивився повз, не говорив... Це дуже важко - осягнути "ніщо", - Я майже встигнув, Але з'явилась Ти... І я збагнув... шо "ніщо є нічим"...
Хмари сумнівів збирають грозу, тим важчий хрест, шо я несу, тим легше здатись за крок до мети... - Я майже здався, Але з'явилась Ти... Я осягнув... "навіть шось є нічим"...
Нічим, в порІвнянні з Твоїм лицем І почуттям, шо лякає мене, Бо порожнеча, шо у грудях була Заповнилась вщерть, Коли з'явилась Ти... І я прозрів... "в обидвох ми є всім"