Erdbeeren, Kirschen und ein Zauberkuß bei Nacht – aus all den Dingen ist mein Sommerwein gemacht.
Клубника, вишня и волшебный поцелуй ночной порой – из всех этих вещиц сотворено мое летнее вино.
Mit meinen Silbersporen ging ich durch die Stadt, so funkelnd-klingelnd, wie kein andrer sie hier hat. Sie sah den Silberglanz und lud mich zu sich ein und sprach: ich hab‘ für dich Sommerwein, oh, Sommerwein!
Со своими серебряными шпорами я шел по городу, с такими сверкающе-звенящими, каких здесь ни у кого нет. Она увидела блеск серебра и пригласила меня к себе и молвила: у меня есть для тебя летнее вино!
Erdbeeren, Kirschen und ein Zauberkuß bei Nacht – aus all den Dingen ist mein Sommerwein gemacht. Leg‘ ab die Silbersporen, komm, ich lad‘ dich ein. Sei lieb und nimm von mir Sommerwein, oh, Sommerwein!
Клубника, вишня и волшебный поцелуй ночной порой – из всех этих вещиц сотворено мое летнее вино. Сними серебряные шпоры, пойдем, я приглашаю тебя. Будь добр и прими от меня летнее вино!
Die Augen glänzten, meine Lippen lallten schwer, bei jedem Schritt fand meine Füße ich nicht mehr. Sie lud mich in den siebten Himmel zu sich ein und gab mir noch einmal Sommerwein, oh, Sommerwein!
Глаза блестели, мои губы с трудом бормотали, при каждом шаге я не чувствовал своих ног. Она пригласила меня к себе на седьмое небо и еще раз дала мне летнего вина!
Refrain
Припев
Ich wachte auf, als hoch die Sonn‘ am Himmel stand, mein Kopf war schwer, und meine Sporen ich nicht fand. Sie steckte Silbersporen und mein Geld sich ein und ließ mich warten auf Sommerwein, oh, Sommerwein!
Я проснулся, когда солнце стояло уже высоко на небе, моя голова была тяжелой, да и свои шпоры я не нашел. Она прикарманила серебряные шпоры и мои деньги и оставила меня дожидаться летнего вина!