Maybe this decision was a mistake. You probably don't care what I have to say. But it's been heavy on my mind for months now. Guess I'm trying to clear some mental space.
I would love to talk to you in person. But I understand why that can't be. I'll leave you alone for good I promise. If you answer this one question for me.
I just wonder, Do you ever, Think of me, Anymore, do you?
First off let me say congragulations. Heard that you just had a baby girl. If she looks anything like her mother, She's the prettiest thing in the world.
Swear that I'm not tryin' to start no trouble. Tell your fiance he can relax. I'll leave you alone for good I promise, There's a question I just gotta ask.
I just wonder, Do you ever, Think of me, Anymore, do you?
I know what we have is dead and gone. Too many times I made you cry. And I don't mean to interupt your life. I just wonder do I ever cross your mind?
I just wonder, Do you ever, Think of me, Anymore, do you?
I just wonder Do you ever Think of me Anymore, do you?
I just wonder Do you ever Think of me Anymore, do you?
I just wonder Do you ever Think of me Anymore, do you?
Ты всё ещё думаешь обо мне?
Может быть, это решение было ошибкой Возможно, тебе нет разницы, что я хочу сказать Но я думал об этом многие месяцы Я пытаюсь очистить свой разум
Я бы хотел поговорить с тобой наедине Но я понимаю, почему этого не может произойти Я оставлю тебя с хорошими мыслями, обещаю Если ты ответишь на один мой вопрос
Мне просто интересно Ты когда-нибудь Думаешь обо мне Всё еще думаешь обо мне?
Для начала, поздравляю тебя! Слышал, что ты родила девочку Если она хоть чуть-чуть похожа на свою маму Она - самая красивая в мире
Клянусь, я не пытаюсь начинать проблемы Скажи своему жениху, что он может расслабиться Я оставлю тебя с хорошими мыслями, обещаю Просто я должен задать тебе один вопрос
Мне просто интересно Ты когда-нибудь Думаешь обо мне Всё еще думаешь обо мне?
Я знаю, что то, что между нами было, уже в прошлом Я слишком часто заставлял тебя плакать И я не хочу ломать твою жизнь Мне просто интересно, вспоминаешь ли ты когда-нибудь обо мне?
Мне просто интересно Ты когда-нибудь Думаешь обо мне Всё еще думаешь обо мне?
Мне просто интересно Ты когда-нибудь Думаешь обо мне Всё еще думаешь обо мне?
Мне просто интересно Ты когда-нибудь Думаешь обо мне Всё еще думаешь обо мне?
Мне просто интересно Ты когда-нибудь Думаешь обо мне Всё еще думаешь обо мне?