Перевод Евгения Понятовского http://vk.com/nebazzhno D C Ребята, преключений час, D C Ждут давно чужие земли нас, D Там джейк, он пёс, C И Фин - парнишка, D Всегда здесь хорошо, C Идите к нам!
D Нет таких приключений, C В которых не был Фин. D И всё это время C Пёс Джейк был с ним.
D C Джейк своё лицо меняет D C И с Фином в космос он летает, D C Он лавилас, но не одинок. D C Его девушка - принцесса ливнерог.
Припев(1).
D C Из всех на острове принцесс, D C Бубльгум с парнями здесь, D C Когда Фину и Джейку грозит беда, D C Она поможет им всегда.
D C Марселин она королева вампиров. D C Ей сто лет, и это средняя цифра. D C У неё как топор бас гитара, D C Она летает в Ооо всегда.
D C Ребята, преключений час, D C Ждут давно чужие земли нас, (D/C) С Джейком Псом, Фином Парнишкой, Мятным дворецким, Личем и Снейлом, принцессой Пупыркой, Леди Ливнерог, стволами деревьев, принцессой Силы, Билли, Марселин и даже Бимо, Трясунчик, Смерть, Пончик, принцесса Слизь, червяк, принцесса Доктор, Маффин и Гюнтер.