Romaji:
Miageru sora
Kanashimi no
Aoki nageki no uta ga tada kikoeru
Yasashii shiroi matataki
Ubaisatta kaze... kanata
Nigenai boku wa kimeta yo
Kimi no nukumori soba ni kanjite
Me wo sorasazu ni
Subete kono mune ni
Sasaru shinjitsu naraba
Aruiteyukou
Yugami fusagareta
Hoshi no tobira no mukou...
Nari yamanai
Akai ame
Omoidasenai tsubusareta ashioto
Kimi no te sotto furetara
Kanjiteru yo sono kodou
Tsunaide mou hanasanai
Terashitsudzukeyou hoshi no hikari de
Nanika ga kawaru
Ryoute hirogetara
Sore ga shinjitsu dakara
Doko e mo yukazu
Boku no soba ni ite
Tobira wo akete ageyou
Me wo sorasazu ni
Subete kono mune ni
Sasaru shinjitsu naraba
Aruiteyukou
Yugami fusagareta
Hoshi no tobira no mukou...
English translation:
The sky I look up to
Sorrow's
Azure poem of grief is all I can hear
The gentle white flickering
The wind carried it away... to the other side
I decided not to run away
I feel your warmth by my side
If I turn my eyes away
From everything in this heart
Where the truth is stuck
I'll keep walking on
Filled up with injustice
Beyond the door of the stars...
The sound never ceases
The crimson rain
I can't remember the wasted footsteps
If I touch your hand softly
I'll feel that heartbeat
Joined together, we won't part yet
The light of the stars will keep shining
Something changes
When I reach out my hands
Because that is the truth
Wherever I go
You'll be by my side
I'll open the door for you
If I turn my eyes away
From everything in this heart
Where the truth is stuck
I'll keep walking on
Filled up with injustice
Beyond the door of the stars...
根岸さとり (Negishi Satori) еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2