[Nekfeu] C'est pour mes frères et sœurs d'une autre mère On a acquis le statut d'famille Mon reuf a toujours couvert mes arrières J'continuerai de mentir à sa petite amie Ma mère peut l'engueuler comme si c'était son fils S'il s'tape, je vais sauter d'office dans la mêlée (ouais !) Même si mes amis coûtent cher, c'est la même Même si c'est lui qu'a cherché la merde C'est vrai qu'il est pas réaliste, j'ai les boules de le voir Décevoir ses rents-pa et perdre son temps On est trente sur la liste, on déboule devant la boite Y'en a un qui rentre pas ? Personne rentre ! J'suis le seul à te voir quand t'as pas les cheveux lissés Notre équipe était massive au lycée, et tu le sais Dans mon équipe, y'avait quasiment que des têtes cramées J'étais celui qu'on envoyait pour paraître civilisés Des urgences, des mariages, des naissances Des procédés, des nuits blanches et des micro-siestes Tous mes amis en ont dans le ventre Mais ça ne se voit pas comme un déni d'grossesse
[Nekfeu] C'est pour mes reufs, les vrais, pas les faux Les frères, pas les potes, hey hey Je te parle de mes reufs, les vrais, pas les faux Les frères, pas les potes, hey hey Je te parle de mes reufs, les vrais, pas les faux Les frères, pas les potes, les traitres, on les fuck
[Ed Sheeran] When you feel lonely You know it really go I'll be calling you (S-Croums) I'll be calling you (Ninety-Five) They don't even know me but When you feel alone I'll be Calling you (Pour ceux qui savent que c'est vrai c'que j'dis) I'll be calling you
[Nekfeu] J'ai passé mon adolescence à voler secrètement Si je te disais que je regrette, ce serait te mentir Maintenant, je sais que tu peux te faire serrer demain Et rien ne vaut le sentiment de vivre sereinement La vie n'est qu'une escale, et ton corps n'est qu'un emprunt Tu te plains, mais pense à la mort parce qu'elle est encore pire Grosse galère, on escaladait les grilles des immeubles Afin de s'caler dans les cages d'escalier pour dormir On était ensembles pour la mettre à l'envers dans tous les endroits Pour ves-qui la sécurité, faut du sang froid
Je sais le vide que ça laisse en toi Sans ma plus fidèle amie, je serais sûrement sans toit
[Ed Sheeran] When you feel lonely You know it really go I'll be calling you (S-Croums) I'll be calling you (Ninety-Five) They don't even know me but When you feel alone I'll be Calling you (Pour ceux qui savent que c'est vrai c'que j'dis) I'll be calling you
[Nekfeu] Avec mes pèlerins, on faisait qu'emmerder l'monde Sur le chemin de l'amitié, j'ai fait de belles rencontres Mais j'ai grandi, pas besoin de t'alerter, m'man Quand on part dans nos délires, on a l'air tellement cons J'étais petit quand mes kabils m'ont surnommé \"Fennec\" S-Crew, 2001, bébé À l'époque, on n'avait pas besoin de se téléphoner Pour s’appeler, fallait siffler en-dessous des fenêtres On s'donne tellement d'trucs qu'on est quittes Langage cru donc on prend les cuites Open bar, on le brûle en équipe Open mic, on le brûle en équipe Ma meilleure amie porte le voile, elle est mignonne J'ouvre pas ma porte à n'importe qui, j'm'en bats les roubignoles J'mets tous mes potos dans mes clips Même ceux qui ont des têtes de guignole On a appris à devenir des hommes Ici, la vie te cogne à tour de bras Je me dis qu'il faut qu'on veille les uns sur les autres Pendant que mes amis dorment autour de moi
[Ed Sheeran] I'll be calling you I'll be calling you I'll be calling you, ohoho
[Nekfeu] J'ai vu certains de mes reufs ne plus vouloir faire d'effort et s'taire J'ai vu des vieilles branches partir, et j'ai vu des faux rester Mon reuf a fui la réalité, j'aimerais l'aider L'autre jour, j'l'ai surpris en train d'parler seul, il m'a vu et m'a souri comme si d'rien n'était Y'avait personne pour aider ce frère issu de la jeunesse désœuvrée Ta mère savait qu'tu la décevrais quand tu disais que t'allais te sevrer Malgré des parents pieux, tu pars en vrille et t'as touché le fond C'est plus la prière mais ta casquette qui t'fait des marques sur le front T'as voulu t'enlever la vie, on aurait pu deviner Avant d'sauter par la fenêtre, t'avais déjà le regard dans le vide