Air: "Tout me fait peur" Ария: "Все меня пугает" Émile jeune: Tout me fait peur, tout m’exalte J’ai peur de tout mais j’ai hâte De guérir et d’apprendre à survivre. Je touche à tout, je m’enivre Le suis le feu et le givre Mais je pleure quand un orage éclate. Je vis la nuit, je découche, J’ai les yeux faux et je louche Du côté des paradis perdus Quand j’ai trop peur ou trop bu J’écris des vers corrompus Qui font mal et qui pourtant me touchent. Молодой Эмиль: Все меня пугает, все меня возбуждает Я боюсь всего, но я тороплюсь Исцелиться и научиться выживать. Я ко всему прикасаюсь, напиваюсь допьяна. Я – лед и пламя Но я плачу, когда разражается буря. Я живу ночью, я не ночую дома, Я украдкой посматриваю В сторону потерянного рая Когда я слишком боюсь или слишком напиваюсь Я пишу развращенные стихи Которые причиняют боль и которые все же близки мне. J’ai peur, j’ai peur de tout Je meurs, je meur de tout J’ai peur d’aimer, j’ai peur d’aimer J’ai peur d’aimer la vie! Я боюсь, я боюсь всего. Я умираю, я умираю от всего Я боюсь любить, я боюсь любить Я боюсь любить жизнь! Je meurs, je meurs de tout J’ai peur, j’ai peur de tout Je meurs d’aimer, je meurs d’aimer, Je meurs d’aimer la vie! Я умираю, я умираю от всего Я боюсь, я боюсь всего Я умираю от любви, я умираю от любви Я умираю от любви к жизни! Je suis masqué, je suis sourd Je suis aveugle et je cours Me jeter dans le gouffre qui gronde. Je suis noyé dans la ronde Des nuits, des heures, des secondes Et je crie en attendant le jour! Я спрятался, я оглох И ослеп, и я бегу Чтобы броситься в грохочущую бездну Я утонул в хороводе Ночей, часов, секунд И я кричу в ожидании дня! J’ai peur, j’ai peur de tout Je meurs, le meurs de tout! La vie, la joie, l’amour, la mort Le mal me font trembler! Je meurs, je meurs de tout J’ai peur, ja peur de tout! Voyez mon coeur coupé en deux Voyez ma vie brisée, en feu! Je meurs, je meurs de tout J’ai peur j’ai peur de tout! Mais je veux vivre, je veux écrire Je veux écrire ma peur! Я боюсь, я боюсь всего Я умираю, я умираю от всего! Жизнь, радость, любовь, смерть, Боль заставляют меня дрожать! Я умираю, я умираю от всего Я боюсь, я боюсь всего! Видите, мое сердце рассечено надвое Видите, моя жизнь разбита и охвачена огнем! Я умираю, я умираю от всего Я боюсь, я боюсь всего! Но я хочу жить, я хочу писать Я хочу записать мой страх! Je veux braver mes démons Et les signer de mon nom En couleur et en lettres de feu Je veux crier des aveux Dans des poèmes joyeux Ou vibrants comme des coups de canon! Retrouver enfin Montréal, Ma chambre de la rue Laval! Ecrire! Ecrire! Ecrire! Ecrire! Être secoué, être saisi Par la poésie! Я хочу презирать моих демонов Написать им мое имя Цветными и огненными буквами Я хочу прокричать признание В стихах, радостных Или вибрирующих, как выстрелы пушки! Вернуться, наконец, в Монреаль, В мою комнату на улице Лаваль! Писать! Писать! Писать! Писать! Быть помешанным, быть охваченным Поэзией!