"Join us for the hunt. Come, scattered brethren. It is time. The children are starving. We haven't eaten for days. Join us for the hunt."
Scent and trail have taken us here, to where our prey passes through this time each year. They favour this place, for it gives them food and shelter. And so our lives too grow more secure, if only for a moment.
This is a lifelong struggle for survival. There's nothing glorious about it, nor is there hate, nor honour. Such things have little meaning when the choice is between feeding and death, and you know that is no choice at all
== Перевод ==
"Присоединяйтесь к нам на охоту. Ну же, рассеянные братья. Время пришло. Дети голодают. Мы не ели несколько дней. Присоединяйтесь к нам на охоту."
Запах и след мы приняли здесь, там, где наша жертва в это время каждый год проходит. Она предпочитает это место, поскольку даёт оно ей пищу и кров. И наши жизни так же становятся безопасными лишь только на миг.
Это борьба за выживание длиною в жизнь. В ней нет ничего славного, В ней нет ненависти, нет и чести. В таких вещах мало смысла: когда выбор между питанием и смертью ты понимаешь, что выбора нет вообще.