I Surrender All (оригинал Newsboys) Я отдаю всё (перевод Мария Василек из Москвы)
I surrender all Я отдаю всё To the promises you made Для тобою данных обещаний, And I will give it all И я отдам всё To the maker of the day Создателю дней.
No one knows your heart Никто не знает твоего сердца, And no one knows your fears И никто не знает твоих страхов. When no one solves the mysteries Когда никто не раскрывает тайны Or even wipes away the tears Или даже не вытирает слезы.
Can you hear the sound of laughter Можешь ли ты услышать звучание смеха From the other side of life? С другой стороны жизни? There are days when I feel like a stranger sometimes Бывают дни, когда я чувствую себя чужим. Tell me, are there any other fools like me? Скажи, если ещё такие глупцы, как я?
This reliance on another world Зависимость от иного мира Has a great effect on this world Очень влияет на этот мир. This conscience of another world Сознание другого мира Has a great effect on Имеет большое влияние Grace recollection На раздумья о благодати.
He doesn't love us 'cause of who we are Он любит нас не за то, какие мы есть. He only loves us 'cause of who he is Он любит нас лишь потому, что Он такой.
We all were children once Мы все были когда-то детьми, So will we return И опять ими станем. So let those days return Так пускай вернутся те дни, Let us all return... Давайте все вернёмся в то состояние...