Hiraita bakari no hana ga chiru no o Kotoshi mo hayai ne to zannen sou ni Miteita anata wa totemo kirei datta
Moshi ima no watashi wo Mireta nara dou omou deshou Anata nashi de ikiteru watashi o Everybody finds love in the end
Anata ga mamotta machi no dokoka de Kyou mo hibiku sukoyaka na ubugoe o Kiketa nara kitto yorokobu deshou Watashitachi no tsudzuki no ashioto
Everybody finds love in the end
Mou nido to aenai Nante shinjirarenai Mada nanimo tsutaetenai Mada nanimo tsutaetenai
Hiraita bakari no hana ga chiru no o Miteita kodachi no yarusenaki kana Donna ni kowaku tatte me o sorasenai yo Subete no owari ni ai ga aru nara
When you said, "They're early this year too," looking with disappointment at the flowers scattering after they had just opened, you were so beautiful.
If you were to look at me now, what would you think about me, living without you?
Everybody finds love In the end Everybody finds love In the end
If you heard the healthy sound of of a baby's first cry sounding again today from somewhere within the town you protected, I'm sure you would be happy about the footsteps following after us.
Everybody finds love In the end
Everybody finds love In the end
I can't believe we'll never meet again. I haven't told you anything yet. I haven't told you anything yet.
Looking upon the flowers scattering after they just opened, I wonder, is this the cheerlessness of this grove?
No matter how frightening it is, I won't look away if there is love at the end of everything.