Кто ты, кого нельзя найти здесь, Чей образ вижу везде, В узорах на стене, в летящих мимо снах Когда столкнут нас вместе звезды, Узнаю тебя просто, По сонным отголоскам И все пойдет само, Закрутится кино
И я забуду сделать вдох, А сердце врасплох Потому что я смог Отыскать ту, что предначертана…
Никто в одиночку в мире не идет, Любовь нам дается, чтоб дарить её, Как долгое эхо снов, забытых здесь, Ты чувствуешь, кто-то рядом точно есть Дыхание рядом, кто-то здесь с тобой, Найди её взглядом, назови судьбой За краем рассвета, где дождей стена, Я верю что где-то в мире есть она…
Сейчас, пока ласкает лунный свет нас Я знаю, что на сей раз Все это не мечты, Я знаю, это ты И забываю сделать вдох, А сердце врасплох Потому что я смог Отыскать ту, что предначертана…
Никто в одиночку в мире не идет, Любовь нам дается, чтоб дарить её, Как долгое эхо снов, забытых здесь, Ты чувствуешь, кто-то рядом точно есть Дыхание рядом, кто-то здесь с тобой, Найди её взглядом, назови судьбой За краем рассвета, где дождей стена, Я верю, что где-то в мире есть она…
у-у-у..поверь себе, И знаки разгляди в своей судьбе, Что рядом кто-то есть, и ты Здесь не один идешь, И все-таки найдешь, кого так долго ждешь.
Никто в одиночку в мире не идет, Любовь нам дается, чтоб дарить её, Как долгое эхо снов, забытых здесь, Ты чувствуешь, кто-то рядом есть… о-о-о
Никто в одиночку в мире не идет, Любовь нам дается, чтоб дарить её, Как долгое эхо снов, забытых здесь, Ты чувствуешь, кто-то рядом точно есть Дыхание рядом, кто-то здесь с тобой, Найди её взглядом, назови судьбой За краем рассвета, где дождей стена, Я верю, что где-то в мире есть она…
Nickelback - Gotta Be Some Body (поэтический перевод) (0)
Видео
Поэтические переводы песен - Nickelback - Lullaby Поэтические переводы песен - Nickelback - Lullaby ... Переводы песен и песни под заказ - Gotta be Somebody Nickelback&Е ...