Nicolai Gedda (from A. C. Adam's "Le postilon de Lonjumeau" 1836) - Mes amis, ecoutez l'histoire -(Chapelou aria) - I act - | Текст песни и Перевод на русский
Mes amis, ecoutez l'histoire -(Chapelou aria) - I act -
- Chapelou is the role debut of Nicolai Gedda at The Royal Opera of Stockholm in 1952. - The D5 (Re) in the final verse is the highest written note for tenors in opera
Mes amis écoutez l'histoire D'un jeune et galant postillon. C'est véridique, on peut m'en croire Et connu de tout le canton. Quand il passait dans un village, Tout le beau sexe était ravi Et le cœur de la plus sauvage Galopait en croupe avec lui.
Oh Oh Oh Oh Qu'il était beau le postillon de Lonjumeau
Maintes dames de haut parage En l'absence de son mari Parfois se mettaient en voyage Pour être conduites par lui. Au procédé toujours fidèle On savait qu'adroit postillon S'il versait parfois une belle Ce n'était que sur le gazon.
Oh Oh Oh Oh Qu'il était beau le postillon de Lonjumeau
Mais pour conduire un équipage, Voilà qu'un soir il est parti Depuis ce temps dans le village On n'entend plus parler de lui Mais ne déplorez pas sa perte Car de l'hymen suivant la loi La reine d'une île déserte De ses sujets l'a nommé roi.
Oh Oh Oh Oh Qu'il était beau le postillon de Lonjumeau
Друзья мои, послушайте историю Молодого и галантного почтальона. Это правда, можете мне верить Он известен всему кантону. Когда он проходил по деревне, Весь прекрасный пол был в восхищении И сердце наиболее отчаянной Скакало вдогонку ему.
О! О! О! О! Был так красив почтальон Лонжюмо
Бывало дамы из высшего света Увлекались им и, в отсутствие своих мужей, Они иногда отправлялись в поездку, Чтобы провести время с ним Наилучшим образом. Знали они, повадки почтальона Он начинает ценить красоту, Лишь только окажется на лужайке.
О! О! О! О! Был так красив почтальон Лонжюмо
Но однажды вечером Он сел в свой экипаж и уехал. С этого времени в деревне Не слышали больше о нем. Но не сожалейте о потере, Поскольку он сочетался законным браком С королевой затерянного острова И стал королем его народа.