Quand tu veux tu m'appelles – когда ты хочешь, ты мне звонишь Tu connais mon numéro – ты знаешь мой номер 45 12 20 00 Quand tu veux tu m'entraînes – когда ты хочешь, ты тащишь меня En face de toi dans un bar – в бар, чтобы я сидел напротив Comme autrefois j'ai envie de voir – как и раньше я хочу видеть De voir, de voir... – видеть, видеть… Mes yeux dans ton regard – отражение моих глаз в твоем взгляде Mais s'il faut pour te plaire – но если чтобы тебе нравиться Devenir presque un idiot – мне нужно стать почти идиотом Je ne suis pas celui qu'il te faut – я не тот, кто тебе нужен Laisse tomber ce qui pèse – забудь все, от чего тяжело на сердце Oublie les adieux dans les gares – забудь прощания на вокзалах Laisse-moi seulement l'envie de revoir, revoir... – только оставь мне желание увидеть вновь, увидеть вновь… Quand tu veux tu m'appelles – когда ты хочешь, ты мне звонишь Tu connais mon numéro – ты знаешь мой номер 45 12 20 00 Et quand les années qui viennent – а когда пройдут года Te feront casser les miroirs – которые заставят тебя разбить все зеркала Garderas-tu l'envie de revoir, revoir... – сохранишь ли ты желание увидеть вновь, увидеть вновь Revoir, revoir…– увидеть вновь, увидеть вновь… Mes yeux dans ton regard – отражение моих глаз в твоем взгляде