Niña Bonita tu pleures et tu ris Tu sers de cible A ceux qui te croient sensibles Niña Bonita tu rêves dans ton lit Tu te raisonnes Et tu attend qu'on te donne
Mm... l'envie d'être en vie De vouloir voler plus haut De regarder la terre Par-dessus les frontières Mm... l'envie d'être un jour Dans une grande histoire d'amour Un joli scénario Juliette et Romeo
Niña Bonita tu fais de ton mieux Tu te protèges Sans rien connaître des pièges Niña Bonita tu passes aux aveux Tu t'abаndonne Et tu attend qu'on te donne
Mm... l'envie d'être en vie De vouloir voler plus haut De regarder la terre Par-dessus les frontières Mm... l'envie d'être un jour Dans une grande histoire d'amour Un joli scénario Juliette et Romeo
Niña Bonita tu regardes loin Tu te dépalces Aux quatre coins de l'espace Niña Bonita regarde-moi bien J'en fais des tonnes Pour être sûr qu'on te donne....
----
Нинья Бонита, ты смеёшься и плачешь Ты служишь целью Для тех, кто верит тебе с чувством Нинья Бонита ты мечтаешь в своей постели, Ты сама себя убеждаешь И ждёшь, что тебе что-то дадут.
М-м-м, желание быть в жизни, Хотеть взлететь ещё выше И смотреть на землю Поверх границ М-м-м, желание оказаться однажды В большой истории любви Неплохой сценарий: Джульетта и Ромео.
Нинья Бонита, ты стараешься изо всех сил Ты защищаешься, Совсем не зная ловушек Нинья Бонита, ты идёшь к признанию, Ты сама от себя отказываешься, И ждёшь, когда тебе что-то дадут.
М-м-м, желание быть в жизни, Хотеть взлететь ещё выше И смотреть на землю Поверх границ М-м-м, желание оказаться однажды В большой истории любви Неплохой сценарий: Джульетта и Ромео.
Нинья Бонита, ты посмотри дальше Ты бежишь Во все четыре стороны Нинья Бонита, посмотри на меня хорошенько, Я столько сделал для того, Чтобы быть уверенным, что тебе что-то дадут.