L'amore è femmina (Out of Love) (Italy Eurovision Song Contest 2012)
Nina Zilli - "L'amore è femmina" ("Out of Love") (Italy Eurovision Song Contest 2012)
Текст и перевод песни читайте ниже: ↓↓↓
Unbelievable, I can’t wait to go But like a rolling stone, you hit me – boom boom boom If you were my king, would I be your queen? Stop breaking up my heart, you kill me – boom boom boom
(Day & night it’s a fight) Don’t know where you are When I’m close you’re far, oh, no no no (Day & night, it’s a lie) I waste my tears and you shoot pool
L’amore è femmina, se non riceve non si da (Tic tac, non riceve non si da) This is the mess you left, I’m out of love and it’s a fact (You left, out of love and it’s a fact) I’m sure you’ll smile, you have to go You’re an independent grown man after all Out of love, must have been sent from up above Lala lala lala la…
Ooh… lala lalala…
Have you turned to stone? King without a throne You’re great, but not impressive, Lots of up and low It’s so typical: when it’s time to go You knock me on the floor – my heart goes boom, boom, boom
(Day & night it’s a fight) Don’t know where to start When you’re close I’m far, no no no no (Day & night it’s a lie) I dried my tears, but you want more
L’amore è femmina, se non riceve non si da (Tic tac, non riceve non si da) Clean up the mess you left, I’m out of love and it’s a fact (You left, out of love and it’s a fact) I’m sure you’ll smile, ready to go You’re an independent grown man after all Out of love, must have been sent from up above Lala lala lala la…
Ma che caldo fa, ooh… I’ll let you think twice, I don’t wanna cause any pressure But have you asked yourself why I bought a brand new gun shot
L’amore è femmina, e non riceve non si da (Tic tac, non riceve non si da) La prendo comoda, calcolo le possibilit? (Tic tac, una possibilit?) Quello che vuoi se non ce l’hai Siamo tutti insoddisfatti, come mai? Femmina, se non riceve non si da Lala lala lala la… ____________________________________
Любовь - Девушка
Не могу поверить, я не могу дождаться, когда отправлюсь в путь Словно перекати-поле ты ударяешь меня – бум, бум, бум. Если бы ты стал моим королём, стала бы я твоей королевой? Хватит разбивать моё сердце, ты убиваешь меня – бум, бум, бум.
(День и ночь продолжается бой) Я не знаю, где ты. Когда я близко, ты далеко, о, нет, нет, нет. (День и ночь, это ложь) Я попусту лью слёзы, а ты играешь в бильярд.
Любовь как девушка, у неё “нет” – это “да”. (Тик-так, нет означает да) Это ты оставил такой беспорядок. Я больше не люблю – это факт (Ты ушёл, я разлюбила, и это факт) Уверена, ты будешь улыбаться, тебе пора. Ты взрослый, независимый человек в конце концов. Я не люблю, наверное, это было послано свыше, Лала лала лала ла…
О… Лала лалала…
Ты обернулся камнем? Король без трона. Ты изумительный, но не впечатляешь, В тебе и хорошее и плохое. Это так бывает: когда время уходить, Ты сбиваешь меня с ног – моё сердце стучит бум, бум, бум…
(День и ночь идёт бой) Я не знаю, с чего начать. Когда я близко, ты далеко, о, нет, нет, нет. (День и ночь, это ложь) Я утерла слёзы, но ты хочешь большего.
Любовь как девушка, у неё “нет” – это “да”. (Тик-так, нет означает да) Убираю за тобой твой беспорядок. Я больше не люблю – это факт (Ты ушёл, я разлюбила, и это факт) Уверена, ты будешь улыбаться, ты готов уйти. Ты взрослый, независимый человек в конце концов. Я не люблю, наверное, это было послано свыше, Лала лала лала ла…
Как же жарко, оо… Я дам тебе еще время подумать, я не хочу оказывать давление, Но ты спрашивал себя, зачем я купила новенькое ружьё?
Любовь как девушка, у неё “нет” – это “да”. (Тик-так, нет означает да) Я легко просчитываю шансы. (Тик-так, и каковы шансы?) Что ты хочешь из т