When I was small (wanted to put "young" but then she's still young lol)
I'd wake up to the sound of rain
It has always been my only friend in the world outside
I had never seen the clear blue sky
Others always tease me
"She is gloomy just leave her alone"
All that ceased when I first met you
"Gray sama (Gurei sama)
Nice to meet you, I am Juvia"
That's what I'd have said if we had met a long time ago
If only you would tell me the truth
I wish you would notice that my love for you isn't just a joke
You're the only one I love most
Перевод:
Когда я была маленькой
Я просыпалась под звуки дождя
Он всегда был моим единственным другом в мире
Я никогда не видела ясное голубое небо
Остальные всегда дразнили меня
"Она угрюмая просто оставьте ее в покое"
Всё прекратилось, когда я впервые встретила тебя
"Грей сама, приятно познакомиться, я Джувия"
Вот что я сказала бы, если бы мы встретились давно
Если бы вы только сказали мне правду
Я хочу, чтобы ты заметил, что моя любовь к тебе это не просто шутка
Ты единственный, кого я люблю больше всего
Nisa Addina еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2