Est-ce que désormais tu me détestes D'avoir pu un jour quitter Brest La rade, le port, ce qu'il en reste Le vent dans l'avenue Jean Jaurès Je sais bien qu'on y était presque On avait fini notre jeunesse On aurait pu en dévorer les restes Même au beau milieu d'une averse
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest Mais nom de Dieu, que la pluie cesse ! Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest Même la terre part à la renverse
Le Recouvrance que l'on délaisse La rue de Siam, ses nuits d'ivresse Ce n'est pas par manque de politesse Juste l'usure des nuages et de tes caresses Ceci n'est pas un manifeste Pas même un sermon, encore moins une messe Mais il fallait bien qu'un jour je disparaisse Doit-on toujours protéger l'espèce ?
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest Mais nom de Dieu, que la pluie cesse ! Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest Même la terre part à la renverse
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest Est-ce que toi aussi ça te bouleverse ?
Est-ce que toi aussi ça te bouleverse Ces quelques cendres que l'on disperse ? Est-ce qu'aujourd'hui au moins quelqu'un te berce ?
Ты теперь меня ненавидишь? За то, что однажды я покинул Брест. Бар, порт, что от них осталось, Ветер на авеню Жан Жоре, Я прекрасно знаю, что мы были там, Там кончилась наша юность, Мы могли мучить оставшихся, Даже под проливным ливнем
Гром, гром, гром Бреста, Но Боже, пусть дождь перестанет! Гром, гром, гром Бреста, Даже земля дрожит
Рекувранс¹ , который мы покидаем, Рю Сиам² , ее опьяняющие ночи, Дело не в нехватке вежливости, Только в исчезновении облаков и твоих ласк, Это не манифест, Даже не проповедь, и тем более не месса, Но однажды я должен был исчезнуть, Мы всегда обязаны защищать свою породу?
Гром, гром, гром Бреста, Но Боже, пусть дождь перестанет! Гром, гром, гром Бреста, Даже земля дрожит
Гром, гром, гром Бреста, Он и тебя взволновал?
Они и тебя взволновали, Эти несколько песчинок, которые мы разбрасываем? Сегодня тебя хоть кто-нибудь манит?
¹ Рекувранс — один из районов Бреста ² Рю Сиам — главная улица Бреста