Esmeralda, tu sais tu n'es plus une enfant Il m'arrive maintenant de te regarder differemment Tu n'avais pas huit ans quand ta mere est partie Emportee par la mort vers son Andalousie Ell't'a confiee a moi et avec jalousie J'ai veille sur ta vie jusqu'au jour d'aujourd'hui Esmeralda, tu sais les hommes sont mechants Prends garde quand tu cours dans les rues, dans les champs Est-ce que tu me comprends? Tu arrives maintenant a l'age de l'amour Rien n'est plus comme avant… КЛОПЕН Знаешь, Эсмеральда, Ты больше не ребенок. Теперь пришло для меня время Смотреть на тебя по-новому. Тебе не было и восьми лет, когда твоя мать ушла из жизни, Унесенная смертью в свою Андалузию. Она поручила тебя моим заботам. Ревниво наблюдал я за тем, как ты растешь. Знаешь, Эсмеральда, Мужчины порочны - Будь осторожна, когда бегаешь По улицам и по полям... Ты меня понимаешь? Для тебя наступает время любви - Теперь все будет по-другому.