14. Clopin (Luck Mervil) et Esmeralda (Hélène Ségara) - La cour des miracles
КЛОПЕН И ХОР НИЩИХ Все мы здесь братья В радости и в горе, Вы не найдете здесь у нас ни рая, ни ада Ни рая, ни ада Мы - как черви, Как черви в прогнившем чреве земли.
Кровь и вино одного цвета Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Проститутки танцуют с ворами Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Попрошайки и бандиты танцуют один танец Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Потому что все мы - висельники Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес...
Мы люди одной национальности - Национальности бродяг. Вы не найдете у нас ни религий, ни наций Ни религий, ни наций Наши лохмотья - это наши флаги Моя масть - против твоей
Бродяги и цыгане поют одну и ту же песню Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Потому что все мы - беглые Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Воры и убийцы пьют из одной чаши Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Потому что все мы - рецидивисты Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес.
Поэт Гренгуар, Вы будете повешены За то, что вы, Как нарушитель границ, Проникли в святая святых Двора Чудес
Проникли в святая святых Двора Чудес
Если только какая-нибудь женщина Не возьмет вас в мужья. Защищайтесь! Заявляю, Поэты во Франции Отлично смотрятся на виселице.
А ты, красавица, Моя прекрасная Эсмеральда, Хочешь взять в мужья Этого грошового поэта?
ЭСМЕРАЛЬДА Если его можно взять, я его беру.
КЛОПЕН Я даю его тебе в мужья, но, разумеется, не в любовники.
Кровь и вино одного цвета Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Проститутки танцуют с ворами Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Попрошайки и бандиты танцуют один танец Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Потому что все мы - висельники Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес...
Бродяги и цыгане поют одну и ту же песню Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Потому что все мы - беглые Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Воры и убийцы пьют из одной чаши Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Потому что все мы - рецидивисты Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес, Во Дворе Чудес.