07. ПЫТКА (La torture)
ФРОЛЛО В РОЛИ СУДЬИ:
Будем пытать ее,
Будем ее
допрашивать.
Если она это выдержит -
Значит, она упорствует.
Поместите ее маленькую ножку
В тиски и затем сжимайте,
Сжимайте!
Сжимайте!
Признаетесь?
ЭСМЕРАЛЬДА:
Я люблю его - в этом я признаюсь.
ФРОЛЛО:
Развяжите ей ноги и руки.
ЭСМЕРАЛЬДА:
Убийцы! Убийцы!
ФРОЛЛО:
Цыганка, вы признали факты колдовства, проституции и нападения на Феба де Шатопера.
Вы будете проведены в одной рубашке, босая, с веревкой на шее на Гревскую площадь,
где вы будете повешены на городской виселице.
____________________________________
FROLLO (EN JUGE):
Qu'on la torture
Qu'on la mette à la question
Si elle endure
C'est qu'elle est dure d'opinion!
Mettez-lui son petit pieds
Dans l'étau et puis serrez
Serrez!
Serrez!
Avouez-vous?
ESMERALDA:
Je l'aime! je l'avoue
FROLLO:
Déliez-lui les pieds et les mains
ESMERALDA:
Assassins! Assassins!
FROLLO:
Fille bohème, vous avez avoué tous vos faits de magie,
de prostitution et d'harassement sur Phoebus de Châteaupers. Vous serez menée en chemise,
pieds nus, la corde au cou en place de Grève
où vous serez pendue au gibet de la ville.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1