QUASIMODO: Bella La parola Bella è nata insieme a lei Col suo corpo e con i piedi nudi, lei E' un volo che afferrerei e stringerei Ma sale su l'inferno a stringere me Ho visto sotto la sua gonna da gitana Con quale cuore prego ancora Notre Dame C'è Qualcuno che le scaglierà la prima pietra? Sia cancellato dalla faccia della terra! Volesse il diavolo, la vita passerei Con le mie dita tra i capelli di Esmeralda
FROLLO: Bella E' il demonio che si è incarnato in lei Per strapparmi gli occhi via da Dio, lei Che ha messo la passione e il desiderio in me La carne sa che paradiso è lei C'è in me il dolore di un amore che fa male E non m'importa se divento un criminale Lei Che passa come la bellezza più profana Lei porta il peso di un'atroce croce umana O Notre Dame, per una volta io vorrei Per la sua porta come in chiesa entrare in lei
FEBO: Bella Lei mi porta via con gli occhi e la magia E non so se sia vergine o non lo sia C'è sotto Venere e la gonna sua lo sa Mi fa scoprire il monte e non l'al di là Amore, adesso non vietarmi di tradire Di fare il passo a pochi passi dall'altare Chi È l'uomo vivo che potrebbe rinunciare Sotto il castigo, poi, di tramutarsi in sale? O Fiordaliso, vedi, non c'è fede in me Vedrò sul corpo di Esmeralda se ce n'è
QUASIMODO, FROLLO, FEBO: Ho visto sotto la sua gonna da gitana Con quale cuore prego ancora Notre Dame C'è Qualcuno che le scaglierà la prima pietra? Sia cancellato dalla faccia della terra! Volesse il diavolo, la vita passerei Con le mie dita tra i capelli d'Esmeralda Di Esmeralda
Кв.:Красавица Слово «красавица» родилось вместе с ней, с её телом и босыми ногами, она - Полёт, который я бы поймал и связал Но поднимается ад, чтобы пленить меня, Мой взгляд проскальзывал под её цыганскую юбку, Всем сердцем молюсь Нотр-Даму Есть ли Кто-нибудь, кто кинет в неё первый камень? Он будет стерт с лица земли! Если дьявол захочет, проведу жизнь, Гладя волосы Эсмеральды
Фролло: Красавица В ней воплотился демон, Чтобы оторвать мой взгляд от бога, она, Что вызвала страсть и желание во мне Плоть знает, что она — рай Любовь причиняет мне боль И не важно, если я стану преступником Она, что проходит как оскверненная красота Она несет на себе ужасный крест человечества, О Нотр Дам, один единственный раз хотел бы я Войти в её дверь, словно в церковь
Феб: Красавица Её глаза и волшебство уносят меня, И не знаю, невинна ли она или нет Это Венера, и её юбка знает это, Заставляет меня видеть горы, а не потусторонний мир Любовь, сейчас не запрещай мне предавать, Сделав шаг в сторону от дороги к алтарю Кто Из живущих смог бы отказаться Даже под угрозой превращения в соль? О, Флер-де-Лис, видишь, нет во мне верности Увижу, есть ли она в теле Эсмеральды
Квазимодо, Фролло, Феб: Мой взгляд проскальзывал под её цыганскую юбку, Всем сердцем молюсь Нотр-Даму Есть ли Кто-нибудь, кто кинет в неё первый камень? Он будет стерт с лица земли! Если дьявол захочет, проведу жизнь, Гладя волосы Эсмеральды, Эсмеральды