Notre Dame de Paris Act 1: 00:00 Ouverture (Открытие) 序曲 01:07 Le Temps Des Cathédrales (Время Соборов) 大教堂時代 04:30 Les Sans-Papiers (Люди без документов) 非法移民 08:06 Intervention de Frollo (Вмешательство Фролло) 弗侯洛的介入 08:40 Bohémienne (Цыганка) 波西米亞女郎 13:58 Esmeralda Tu Sais (Знаешь ли, Эсмеральда) 艾絲梅拉達妳明瞭 15:44 Ces Diamants-Là (Эти бриллианты) 妳鑽石般的眼眸 17:45 La Fête des Fous (Праздник шутов) 愚人慶典 21:37 Le Pape des Fous (Папа шутов) 愚人教皇 24:31 La Sorcière (Ведьма) 女巫 25:48 L'Enfant Trouvé (Найдёныш) 孤兒 27:31 Les Portes de Paris (Ворота Парижа) 巴黎城門 29:29 Tentative d'Enlèvement (Попытка Похищения) 誘惑 31:19 La Cour des Miracles (Двор Чудес) 奇蹟之谷 36:33 Le Mot Phoebus (Слово «Феб») 腓比斯的涵義 37:33 Beau Comme Le Soleil (Прекрасен, как солнце) 君似驕陽 39:35 Déchiré (Разорван) 心痛欲裂 42:48 Anarkia (Анаркия) 宿命 43:40 À Boire (Пить) 渴求甘霖 45:33 Belle (Красавица) 美麗佳人 50:26 Ma Maison C'Est Ta Maison (Мой Дом — Твой Дом) 以我居處為家 53:32 Ave Maria Païen (Аве Мария по-язычески) 異教徒的聖母頌 57:08 Je Sens Ma Vie Qui Bascule/Si tu pouvais voir en moi (Я чувствую, что моя жизнь катится по наклонной/Если бы ты смогла заглянуть в меня) 生命擺盪 57:31 Tu Vas Me Détruire (Ты меня погубишь) 致命狂戀 1:00:27 L'Ombre (Тень) 陰影 1:01:57 Le Val d'Amour (Долина Любви) 愛之谷酒店 1:05:04 La Volupté (Наслаждение) 享樂 1:07:14 Fatalité (Рок) 命運
Act 2: 1:08:35 Florence (Флоренция) 佛羅倫斯 1:12:39 Les Cloches (Колокола) 鐘 1:18:17 Où Est-Elle? (Где она?) 伊人何在? 1:20:57 Les Oiseaux Qu'On Met En Cage (Запертые в клетку птицы) 囚籠之鳥 1:24:06 Condamnés (Осуждённые) 判決 1:27:01 Le Procès (Суд) 訟審 1:28:31 La Torture (Пытка) 刑求 1:29:40 Phoebus (Феб) 腓比斯 1:31:19 Être Prêtre Et Aimer Une Femme (Быть священником и любить женщину) 身為神父戀紅顏 1:34:49 La Monture (Конь) (слово имеет также аллегорическое значение: "страстная любовница") 坐騎 1:37:06 Je Reviens Vers Toi (Я возвращаюсь к тебе) 迷途知返 1:38:47 Visite de Frollo à Esmeralda (Визит Фролло к Эсмеральде) 探獄 1:40:00 Un Matin Tu Dansais (Одним утром ты танцевала) 清晨舞蹈 1:42:39 Libérés (Свободны) 解放 1:45:20 Lune (Луна) 月亮 1:48:22 Je Te Laisse Un Sifflet (Я даю тебе свисток) 贈哨予你 1:49:06 Dieu Que Le Monde Est Injuste (Боже, как же мир несправедлив) 世人何其不公 1:52:45 Vivre (Жить) 求存 1:56:30 L'Attaque De Notre-Dame (Нападение на Нотр-Дам) 襲擊聖母院 2:01:00 Déportés (Высланы) 遣送出境 2:02:14 Mon Maître Mon Sauveur (Мой хозяин, мой спаситель) 我的救主 2:04:22 Donnez-La Moi (Отдайте её мне) 把她交給我 2:05:06 Danse Mon Esmeralda (Танцуй, моя Эсмеральда) 舞吧!艾絲梅拉達吾愛 2:09:22 Le Temps Des Cathédrales (Время соборов) 謝幕曲大教堂時代
Notre Dame de Paris (1999) + русский подстрочник + French ... Наша группа, посвященная музыкальным спектаклям - http://vk.com/ divine_sounds Оригинальная французская версия знаменитого ...
Notre Dame de Paris - мюзикл с русскими субтитрами Notre Dame de Paris - мюзикл с русскими субтитрами ..... Notre Dame de Paris - передача о русской версии ...
Notre Dame De Paris (французская версия с русскими субтитрами ... Notre Dame De Paris (французская версия с русскими субтитрами) ... Notre Dame de Paris (1999) + русский подстрочник ...
Notre Dame de Paris.Пора кафедральных соборов (Le temps des ... Notre Dame de Paris. .... так у них в Канаде есть французские канадцы и английские. ... Но версия Ли по-моему тоже хороша).
Notre Dame de Paris (+ русские субтитры + French, English subs ... Notre Dame de Paris (+ русские субтитры + French, English subs) ... французская версия знаменитого мюзикла ...
Нотр Дам де Пари. Эсмеральда на французском (субтитры) Менее депрессивный французский оригинал/ В видеофрагмент размещенный SpiritOfMath на ю-туб вставлены ... Notre Dame de Paris!