Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

O O M P H ! - K L O P F | Текст песни и Перевод на русский

Links - rechts - geradeaus
Du kommst hier nicht mehr raus
Links - rechts - geradeaus
Du kommst hier nicht mehr raus

Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus

Der Wahnsinn hat dich eingesperrt
Und deine heile Welt verzerrt
Hat sich in deinen Kopf gepflanzt
Lauf, Kind, lauf, so schnell du kannst

Du weißt nicht mehr, wer du bist
Du weißt nicht mehr, was Liebe ist
Dein Spiegelbild hat sich entstellt
Niemand ist hier, der zu dir hält

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf
Klopf, klopf

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Welche Türen die richtigen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Wer die Guten und die Bösen sind
Mein verlorenes Kind

Du hast mich oft aus dir verbannt
An meinem Zorn dein Herz verbrannt
Dein zweites Ich, die zweite Haut
Hat dich in deinem Kopf verbaut

Wenn ich in deine Seele tauche
Und dich für meine Lust gebrauche
Dann werd ich deine Sinne blenden
Das Spiel kannst nur du selbst beenden

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf
Klopf, klopf

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Welche Türen die richtigen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Wer die Guten und die Bösen sind

Du bist im Labyrinth
Du bist im Labyrinth

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf
Klopf, klopf

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Welche Türen die richtigen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Wer die Guten und die Bösen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Welche Türen die richtigen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Wer die Guten und die Bösen sind

Links - rechts - geradeaus
Du kommst hier nicht mehr raus
Links - rechts - geradeaus
Du kommst hier nicht mehr raus
Влево, вправо, прямо.
Ты больше отсюда не выйдешь.
Влево, вправо, прямо.
Ты больше отсюда не выйдешь.
Безумие сковало меня
И разрушило твой невредимый мир.
Я залез в твою голову.
Беги, дитя, беги, так быстро, как сможешь.
Ты больше не знаешь, кто ты.
Ты больше не знаешь, что любишь.
Твоё отражение исказило тебя
Нет никого, кто бы остановил тебя.
Тук-тук, позволь мне войти.
Позволь мне быть твоей загадкой.
Тук-тук – тук-тук.
Тук-тук, позволь мне войти
Позволь мне быть твоей загадкой.
Тук-тук, позволь мне войти.
Позволь мне быть твоей загадкой.
Влево, вправо, прямо.
Ты в лабиринте.
Влево, вправо, прямо. - Влево, вправо, прямо.
Никто не может сказать тебе, какие двери правильные.
Моё потерянное дитя.
Влево, вправо, прямо.
Ты в лабиринте.
Влево, вправо, прямо. - Влево, вправо, прямо.
Никто не может сказать тебе, что доброе, а что злое.
Моё потерянное дитя.
Ты часто избавлялась от меня,
Твоё сердце сожжено в моём гневе
Твоё второе я, твою вторую кожа
Построил я в твоей голове.
Когда я ныряю в твою душу,
И использую тебя, ради моих желаний,
Я ослеплю твои мысли.
Только ты можешь окончить эту игру.
Тук-тук, позволь мне войти.
Позволь мне быть твоей загадкой.
Тук-тук – тук-тук.
Тук-тук, позволь мне войти
Позволь мне быть твоей загадкой.
Тук-тук, позволь мне войти.
Позволь мне быть твоей загадкой.

O O M P H ! еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2