Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Oasis - Cast No Shadow (dedicated to the genius of Richard Ashcroft) | Текст песни и Перевод на русский

# vk.com/independent_effect
------------------------------------

Here's a thought for every man who tries to understand
What is in his hands (What's in his hands)
He walks along the open road of love and life
Surviving if he can (Surviving if he can)

Bound with all the weight of all the words he tried to say
Chained to all the places that he never wished to stay
Bound with all the weight of all the words he tried to say
As he faced the sun he cast no shadow
As they took his soul they stole his pride (Pride)
As they took his soul they stole his pride (Pride)
As they took his soul they stole his pride (Pride)
As he faced the sun he cast no shadow

Here's a thought for every man who tries to understand
What is in his hands (What's in his hands)
He walks along the open road of love and life
Surviving if he can (But only if he can)

Bound with all the weight of all the words he tried to say
Chained to all the places that he never wished to stay
Bound with all the weight of all the words he tried to say
As he faced the sun he cast no shadow
As they took his soul they stole his pride (Pride)
As they took his soul they stole his pride (Pride)
As they took his soul they stole his pride (Pride)
As they took his soul they stole his pride (Pride)
As he faced the sun he cast no shadow
As he faced the sun he cast no shadow
As he faced the sun he cast no shadow
As he faced the sun he cast no shadow

ПЕРЕВОД

Вот размышление на тему для тех,
Кто ищет себя (Кто ищет себя).
Он ходит по открытой дороге жизни и любви,
Пытаясь выжить (Пытаясь выжить).

Скованный тяжестью тех слов, которые он пытается говорить,
Привязанный к тем местам, где он никогда не хотел оставаться.
Скованный тяжестью тех слов, которые он пытается говорить,
И, когда он олицетворяет собой солнце, он не отбрасывает тени.
То, как они забрали его душу, лишило его гордости (гордости),
То, как они забрали его душу, лишило его гордости (гордости).
То, как они забрали его душу, лишило его гордости (гордости),
И, когда он олицетворяет собой солнце, он не отбрасывает тени.

Вот размышление на тему для тех,
Кто ищет себя (Кто ищет себя).
Он ходит по открытой дороге жизни и любви,
Пытаясь выжить (Пытаясь выжить).

Скованный тяжестью тех слов, которые он пытается говорить,
Привязанный к тем местам, где он никогда не хотел оставаться.
Скованный тяжестью тех слов, которые он пытается говорить,
И, когда он олицетворяет собой солнце, он не отбрасывает тени.
То, как они забрали его душу, лишило его гордости (гордости),
То, как они забрали его душу, лишило его гордости (гордости).
То, как они забрали его душу, лишило его гордости (гордости),
То, как они забрали его душу, лишило его гордости (гордости).
И, когда он олицетворяет собой солнце, он не отбрасывает тени.
И, когда он олицетворяет собой солнце, он не отбрасывает тени.
И, когда он олицетворяет собой солнце, он не отбрасывает тени.
И, когда он олицетворяет собой солнце, он не отбрасывает тени.

Oasis еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1