Det er eit troll på loftet, og draugen er på dass I kjellaren bråkar ein skummel ein Og ute er eit skrømt frå den tid slike fanst Han dansar utpå marka ein skummel dans
Og veden vil ’kje brenne, og livet det er stutt (så alle dei ringer og gjer det slutt) Og koppane dei skranglar når toget fér forbi Det skingrar gjennom byen, men det er ingen i
Ååå, d'er noko som fer Ååå, d'er noko som skjer Åååå, d'er noko som hender og d'er ein som eg kjenner: Det er November
Og katten er så rar av det vonde han ser på sin blodige tur der ute iblant halvetne fuglar og livredde mus som nok aldri kjem heim til sitt musehus
Ååå, d'er noko som fer Ååå, d'er noko som skjer Åååå, d'er noko som hender og d'er ein som eg kjenner: Det er November
Mellomspill: som Refreng
Det er eit troll på loftet og draugen er på dass I kjellaren bråkar ein skummel ein Og eg er ikkje heime, så alt det eg fortel ja, det høyrde eg i lufta av ei daud og plaga sjel
Ååå, d'er noko som fer Ååå, d'er noko som skjer Åååå, d'er noko som hender og d'er ein som eg kjenner: Det er November
Перевод (литературная обработка) автор: С.Ю. Гурова Тролль на чердаке, драуген в нужнике, В подполе нежить шуршит в темноте... Древний призрак мрачно танцует в поле, Его когти сомкнулись на чьей-то душе.
Жизнь – тлен, течет как вода: Секунду сберёг, а промчались года…. Дороги огибают потерянный город, Живой в него не войдет никогда.
Ооо, что-то случается, Ооо, кем-то совершается, Ооо, где-то происходит. Я знаю, это Ноябрь в дом входит.
В семью не вернутся мыши-уродцы, Птицы разорваны клыками кота. Он их убивает, а адская кровь Стекает из ниоткуда в никуда.
Ооо, что-то случается, Ооо, кем-то совершается, Ооо, где-то происходит. Я знаю, это Ноябрь в дом входит.
Тролль на чердаке, драуген в нужнике, В подполе нежить шуршит в темноте. Меня нет дома, в потерянном городе Я слушаю сказки, забывая о себе.
Ооо, что-то случается, Ооо, кем-то совершается, Ооо, где-то происходит. Я знаю, это Ноябрь в дом входит.