Художественный перевод с венгерского.
Девушка с жемчужными волосами
Однажды солнце, покинув свод,
Уснёт на дне озёрных вод,
И ночь на мир прольёт печаль -
Она придёт к нам невзначай.
Это правда или мир грёз -
Свет её жемчужных волос?
Стала светлою даль,
Как когда-то встарь...
А поутру она уйдёт
За даль холмов в свой мир цветов,
Где синий слоник расскажет ей
Про жемчуга на дне морей.
Это сказка или всерьёз -
Свет её жемчужных волос,
Что коснулись вершин
И морских глубин?..
Когда ты ночью одинок
На небе вспыхнет огонёк,
И Диадема не даст свернуть,
Как белый камень укажет путь.
Снова станет россыпью звёзд
Свет её жемчужных волос,
Между небом и мной -
Млечною тропой...
Omega еще тексты
Другие названия этого текста
- Omega - Gyongyhaju Lany (Девушка с жемчужными волосами) (0)
- Omega - Girl With The Pearls In Her Hair (Gyongyhaju lany) (0)
- Omega - Gyongyhaju Lany/Девушка с жемчужными волосами (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1