逢魔刻 (Oumagadoki) — Oumagadoki ("twilight", literally "a time to meet evil/demons" - the night time for disasters, similar to "the witching hour" but doesnt take place exactly at midnight)
Shizumi hajimeta taiyou ga ake to beni to wo mazeru koro
shizukesa ga machi wo tsutsumi uchi ni haire to haha ga yobu
Hito to mamono ga ai mamieru
mani no imawashiki ouse
Tasogare doki wa magamagashiku
hyakumi shoujite wazawai nasu oumagatoki
Yakeochiru you na ten aogi tokete yuku hi wo gyouga suru
kyoushuu no megashira kara shitodo ni afureru namida
Utsushiyo to kakuri yo no hazama
kurayami no kumo ga ousa suru
Tasogaredoki wa niganigashiku
mujou no kaze wo fukasete saru oumagatoki
Chimimouryou no gyouretsu ga hana wo kasumete yukou tomo
koe hitotsu agete wa naranu tada sugiyuku wo okuru nomi
Utsurou hito no tamashii ga waga ga yo koishi to nakisakebi
karasu ni sono mi yatsushite mo ukabarenu sono onnen yo
Senritsu no toki yo ima wagami wo idaite maiodore yo
modori wa senu hi ni omoi wo yosete
Tasogare doki wa magamagashiku
hyakumi shoujite wazawai nasu
Tasogaredoki wa niganigashiku
mujou no kaze wo fukasete saru
沈み始めた太陽が 朱と紅とを混ぜる頃
静けさが町を包み 家に入れと母が呼ぶ
人と魔物が逢い見える
魔魅の忌わしき逢瀬
黄昏刻は禍々しく
百魅生じて災い成す 逢魔刻
焼け落ちる様な天仰ぎ 溶けて行く陽を仰臥する
郷愁の目頭から しとどに溢れる泪
現世と隠世の狭間
暗闇の雲が交叉する
誰そ彼刻は苦々しく
無常の風を吹かせて去る 逢魔刻
魑魅魍魎の行列が 鼻を掠めて行こうとも
聲一つ上げてはならぬ 只過ぎ行くを送るのみ
映ろう人の魂が 我が世恋しと哭き叫び
鴉にその身窶しても 浮かばれぬその怨念よ
戦慄の時間よ今 我が身を抱いて舞い踊れよ
戻りはせぬ日に 想いを寄せて
黄昏刻は禍々しく
百魅生じて災い成す
誰そ彼刻は苦々しく
無常の風を吹かせて去る
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1