Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Oomph! - Fleisch und Fell [Плоть и Шкура] | Текст песни и Перевод на русский

Er schleicht sich an die Menschenenge
[Он крадётся к скоплению людей,]
Er gibt sich ganz der Fährte hin
[Полностью отдаётся следу.]
Er liebt die Stadt, den Lärm, die Enge
[Он любит город, шум, тесноту, -]
Das Jagen ist sein Lustgewinn
[Охота приносит ему удовольствие.]
Es übermannen ihn die Triebe
[Его одолевают инстинкты, -]
Der Jäger greift von hinten an
[Охотник нападает сзади,]
Denn in der Nacht sucht er die Liebe
[Ведь в ночи он ищет любовь,]
Die er sonst nirgends finden kann
[Которую ему больше нигде не найти.]

Er will Fleisch und Fell
[Он хочет плоть и шкуру, -]
Er will das Haar, die Haut, die Glieder
[Он хочет волосы, кожу, руки и ноги.]
Er will Fleisch und Fell
[Он хочет плоть и шкуру, -]
Und wenn er Blut leckt, kommt er schnell
[И когда он лижет кровь, то быстро кончает.]
Er will Fleisch und Fell
[Он хочет плоть и шкуру, -]
Er muss es tun, er wildert wieder
[Он должен это делать, он снова убивает.]
Er will Fleisch und Fell
[Он хочет плоть и шкуру, -]
Und in der Großstadt wird es hell
[И в большом городе становится светло.]

Sie liegen da, ganz eng umschlungen
[Они лежат, очень крепко обнявшись, -]
Der Mann im Tier, das Tier im Mann
[Человек в звере, зверь в человеке.]
Sind ineinander eingedrungen
[Они проникли друг в друга, -]
Ein surreales Zweigespann
[Сюрреалистичная пара.]
Er flüstert sanft in taube Ohren:
[Он нежно шепчет в глухие уши:]
"Ich hab mich so auf dich gefreut
["Я был тебе так рад.]
Heut hast du unsren Kampf verloren
[Сегодня ты проиграл нашу битву,]
Doch morgen jag ich dich erneut"
[Но завтра я снова буду преследовать тебя".]

[припев]

Doch wenn er morgens in den Spiegel schaut
[Но когда по утрам он смотрит в зеркало,]
Dann hat er Tränen im Gesicht
[По его лицу текут слёзы.]
An wahre Liebe hat er nie geglaubt
[Он никогда не верил в настоящую любовь,]
Doch Schuld und Treue kennt er
[Но долг и преданность ему незнакомы,]
Nein, Schuld und Treue fühlt er nicht
[Нет, долга и преданности он не чувствует.]

[припев]

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2
Видео
Нет видео
-