miageta yozora no hoshi tachi no hikari miageta yozora no hoshi tachi no hikari
hitotsu futatsu kane no ne wa hibiku kokoro no naka he to hiroku fukaku monogatari no you na hoshi no shizuku sono naka ni hosoi senro wo kizuku jikan to tomo ni jidai wa ugoku nagareru hoshi wa shizuka ni ugoku me wo tojite mimi wo sumaseba G.O.O.D. BYE
hanate hikari makezu ni shikkari ima tokihanate dareka ni todoku made eikou no hikari wa kono mukou ni KIMItachi to tsukutteku STORY
miageta yozora no hoshi tachi no hikari inishie no omoi negai ga jidai koe iroaseru KOTO naku todoku KIRARI hitomi ni utsuru dareka no sakebi kaze ni omoi wo tsuki ni negai wo chikara aru kagiri ikitekunda kyou mo miageta yozora no hoshi tachi no hikari inishie no omoi negai gajidai koe iroaseru KOTO naku todoku bokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni hikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
English.
Rays of light from the stars in the night sky above Rays of light from the stars in the night sky above
1, 2, and so the bells echo, spreading far and wide in the depths of my heart A legendary stardrop, inside it there's so many narrow paths etched out With time, the ages pass; a shooting star passes without a sound Close your eyes and listen hard, maybe you'll hear a \"Goodbye\"
Now that the light is released, surely it can't fail, across time it's got to reach someone The light of glory is right across the way It's the story I'm about to weave with you all
Rays of light from the stars in the night sky above send a plea from across the ages with colours that haven't faded It's somebody's cry, reflected in those sparkling eyes A wish carried on the wind, a request from the moon to live as fully as possible, day by day Rays of light from the stars in the night sky above send a plea from across the ages with colours that haven't faded So that our wishes, too, will be in someone's heart someday, let's shine on like that star