La cruz de esta esquina, nos pone otra vez, el alma en los ojos, el ansia en la voz, con miedo nos miramos, pensando que talvezs, aun esta el rencor, en un de los dos. no es cierto mi vida, no es cierto a mi amor, que tanto martirio, por fin termino, y ahora, al encontrarnos de regreso, entre lagrimas y besos, volvemos del adios,.
!Lloras!, que bien me haces con tu llanto, !tanto!, que ya no duele el corazón, no me hables de tu herida, ni me nombres el pasado, ni ese sueño destrozado, con razon o sin razon. yo también estuve herido, esperando inutilmente, con los puños en la frente, siempre ausente y perseguido, !lloras!, yo también se lo que estar, los ojos llenos de sangre, de tanto y tanto llorar.
La antigua vereda y el gris callejon, la esquina de siempre, la luz del anden, recuerdan, cuantas noches, se iba tu emoción, detras del humo azul, que se llevaba el tren. que linda es la vida y solo recien, sabemos lo que vale todo eso, cuando vuelve en el regreso, un beso y un ayer.
Возвращение любви
Уголок перекрестка свел нас вновь душа в глазах, волнение в голосе, испуганно мы смотрим друг на друга, думая, что быть может, еще таится злоба, в ком-то из нас. не верная моя жизнь, не верная моя любовь, в которой было столько муки, прошла в конце концов, и сейчас, столкнувшись снова, меж слез и поцелуев, мы возвращаем и прощания.
плачь!, ...как хорошо мне от твоих слез, столько!, ...боли уже не испытает сердце, не говори мне о своей ране, не называй меня прошлым, это не сон разорванный в клочья, обоснованно или без причин. я тоже был ранен, в бесплодных ожиданиях, ощетинившийся кулаками, всегда потерянный и загнанный, плачь!, я тоже был, с глазами кроваво красными, от стольких, стольких слез.
Старая дорожка и серый переулок, угол этот всегдашний, и свет вокзала, они помнят, сколько ночей уходили чувства, за синим дымом, который нес поезд. как жизнь хороша, и только недавно, узнали мы, чего стоит все это, когда возвращается обратно, поцелуй и вчерашний день.