Unable to even have a shallow dream, I grieve eternally The moonlight illuminates my heart The dance of the burning flowers is my guide sign The poem of the intertwining mistakes binds my chest I reach my hands into the endless river and let them drift The words filled with thoughts are dyed indigo Passing each other by weakens my heart While I remain without a place to be, the wind blows On the red road, my gait heavily heads toward the darkness If I’m set adrift for once, then I’ll never return again The destiny that my fingers strum is dyed indigo How many endless nights do I accumulate Before the indigo grief will vanish soon? I reach my hands into the endless river and let them drift The color spills its scent and is something that disperses and paints someday
Dyed in indigo…
Aizome Vocals: Noto Mamiko
Asaki yumemiji towa ni nageki mo sesu Tsuki no hikari kokoro terashidasu Moyuru hana no mai michishirube Karamitsuku ayamachi no uta mune o shimeru Hatenu kawa ni te o sashi nagasou Omoi tsumeta koto no ha ai ni somete Surechigai ga kokoro morokusuru Ibasho mo nai mama kaze wa fuku Akai michi ashidori omoku yami ni mukau Ichido nagaseba nido to kaeranu Yubi ga tsumabiku sadame ai ni somete Ikutsu akenai yoru o kasanete Yagate ai no nageki mo kieyuku no ka Hatenu kawa ni te o sashi nagasou Iro wa nio hedo itsuka chiri nuru mono Ai ni somete…