Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

OST "Kokuriko-zaka Kara" - Sayonara no Natsu (Moriyama Ryoko) | Текст песни и Перевод на русский

1.
Hikaru umi ni kasumu fune wa
Sayonara no kiteki nokoshimasu
Yurui saka wo orite yukeba
Natsu iro no kaze ni aeru kashira

Watashi no ai sore wa merodii
Takaku hikuku utau no
Watashi no ai sore wa kamome
Takaku hikuku tobu no

Yuuhi no naka yobunde mitara
Yasashii anata ni aeru kashira

2.
Dare kaga hiku piano no oto
Uminari mitaini kikoemasu
Osoi gogo wo yukikau hito
Natsu iro no yume wo hakobu kashira

Watashi no ai sore wa daiarii
Hibi no peeji tsuzuru no
Watashi no ai sore wa kobune
Sora no umi wo iku no

Yuuhi no naka furikaereba
Anata wa watashi wo sagasu kashira

3.
Sanpo michi ni yureru kigi wa
Sayonara no kage wo otoshimasu
Furui chaperu kazami no tori
Natsu iro no machi wa mieru kashira

Kinou no ai sore wa namida
Yagate kawaki kieru no
Ashita no ai sore wa rufuran
Owari no nai kotoba

Yuuhi no naka meguri aeba
Anata wa watashi wo daku kashira

-------------------------------------------
"Лето расставания"

Море на солнце сверкает, тает вдалеке корабль,
Оставляя после себя прощальный гудок.
Если спущусь я с пологого склона,
Встречу ли ветер цвета лета?

Моя любовь - это мелодия,
то высоко, то низко пою её...
Моя любовь - это чайка,
то высоко, то низко летает над морем...
А если в закатных лучах я тебя позову,
смогу ли встретиться с тобой, хороший мой?..

Кто-то наигрывает на пианино,
и мелодия сливается с шумом прибоя.
И встреченный далеко за полдень прохожий
принесёт ли с собой мечту цвета лета?

Моя любовь - это дневник,
День за днём пишу его страницы.
Моя любовь - маленькая лодка,
Что плывёт в небесном море...
А если в закатных лучах я обернусь,
Увижу ли, что ты ищешь меня?..

Деревья над дорожкой качаются,
и тень от них похожа на "Прощай".
Старая часовня, флюгер...
Увижу ли я улицу цвета лета?
Вчерашняя любовь - это слёзы,
они скоро высохнут.

Моя любовь - это припев,
Это слова, которые не кончаются.
И если я когда-нибудь встречусь
С тобой на закате, обнимешь ли ты меня?

OST "Kokuriko-zaka Kara" еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1