(на японском, думаю, это красиво звучит, но мой корявый перевод с английского языка несколько портит картину...)
Лунный свет опускается в трепещущих крыльях ветра над голубыми водами ночи, вместе с теплом на кончиках твоих пальцев даря мне воспоминания, которые никогда не исчезнут.
Io sono prigioniera... (итал. "я твой пленник")
Подойди сзади и крепко прижми меня к себе. Слова своей родины, которые ты шепчешь мне, столь душераздирающи и романтичны... Я твой пленник.
Io sono prigioniera...
Этой ночью ты нежно держал меня в своих объятьях... И даже после того, как мир озарит утренний свет, твои темные глаза все еще будут затмевать его своим сиянием.
[Instrumental]
Прошу тебя, отнеси меня еще раз в самую глубину ночи, где были недосказаны те слова любви...
Твои опасные, но манящие поцелуи заставляют меня таять...
Io sono prigioniera...
Этой ночью ты нежно держал меня в своих объятьях... И даже после того, как мир озарит утренний свет, твои темные глаза все еще будут затмевать его своим сиянием.