###JP Sagashite bakari no boku-tachi wa kagami no you ni yoku niteru kara Mukiau dake de tsunagaru no ni fureau koto wa dekinai mama Me o korashita Te o nobashita
Kaseki mitai ni nemutte iru hirakareru no o machitsuzukeru Ame ga futte Toki wa michite
Nee boku wa, boku wa shiritai Aisuru tte donna koto? Kimi ga hohoemu to sekai wa sukoshi furuete kagayaita Maru de kokyuusuru you ni ugokidashita
Dare mo mamorenai boku-tachi wa neshizumaru machi o kakedashita Mizu ni natte Kaze ni natte
Te ni ireru tame ni arasoi ubaiaeba munashikute Boku ga sakende mo sekai wa nani mo iwazu ni se o muketa Maru de boku o tamesu you ni tsukihanashita
Isshun o Eien o Hajimari o Saihate o
Nee boku wa, boku wa shiritai Ikiteku tte donna koto? Boku ga tazuneru to sekai wa sukoshi furuete kagayaita Boku ni nemuru shinjitsu o ima shizuka ni tokihanatsu
###ENG Because we, who do nothing but searching, are very similar like a mirror Though we connect just by facing each other, we still can’t touch each other I strained my eyes I reached out my hand
I’m sleeping like a fossil, I keep on waiting to be uncovered Rain is falling Time is up
Hey, I, I want to know What is ‘to love’? If you smiled, the world would tremble a little and shine Just like breathing, it started moving
We, who can’t protect anyone, dashed out of the sleeping city Turning into water Turning into the wind
When we fight and struggle with each other for gain, it’s futile And even if I shouted, the world would turn its back on me without saying anything Just as if testing me, it shoved me away
A moment An eternity The beginning The very end
Hey, I, I want to know What is ‘being alive’? If I asked, the world would tremble a little and shine Now I’ll quietly release the truth that sleeps in me