Объяснение смысла строк в песенке: Ким - фамилия. \"Суханму\"=\"Сухан\"(= предел продолжительности жизни)/\"му\"(= нет) => нет предела продолжительности жизни. Черепаха и журавль = два животных, символизирующих долгую (иногда бесконечную) жизнь. \"3000 гапча Донбансак\" = мифический герой, который жил 3000 по 60 лет (3000 х 60 лет = 180000 лет). \"Чичикапо Сарисари Сента Воривори Сеприка\" = имя бессмертоного африканского вождя. \"Мудусела на облаке\"=\"Медусела(Methuselah)\" = герой в Библии, который жил почти 1000 лет. \"Ураган об стрену\" = ураган, мощная сила, которая слаба против стены. \"Крыса против кота\" = ссылка на старое выражение, что даже стена разрушится, если крыса сделает в ней дыру... отсюда следует, что стена беспомощна перед крысой, но крыса беспомощна перед котом. \"Кот против собаки\" = кот слабее собаки.
Итак, эта песенка может быть отнесена к страху Джу Вона после несчастного случая, так как он хотел жить, и при том жить долго. Как видите, всё не случайно)
Жил был человек. Всегда, когда у него рождался ребенок, он очень быстро умирал. Человек очень горевал по этому поводу и обратился за советом к другому человеку, который был мастером давать правильные имена. Тот сказал, что он должен назвать своего ребенка именем того, кто долго жил. Но несчастные родители так переживали из-за жизни своего новорожденного сына, что решили назвать его именами сразу всех долгоживущих людей, животных, различных явлений. И вот получилось такое длинное имя. Однажды их сын упал в воду. Его друг, увидев это побежал к матери несчастного за помощью. Когда он пришел к ней, он сказал \"Ваш Кимсуханму...... упал в воду\", мать ответила \"Ты уверен что мой Кимсуханму..... упал в воду\", \" Да, Тётя, Кимсуханму..... точно, давайте скорее пойдем его спасать!\" В общем пока они долго повторяли его длинючее имя, мальчик утонул. Если что, это была веселая корейская сказка =) его имя- ким суанму кобугигва туруми самчонгапчжа тонгбангсак чжичжикхабху сарисари сэнтха уориуори сэбырикханг мутысэлла курымви хорикхэинэ тамбёраге сосэнгуонэ куянги куянгинын патуги патугинын дульдури )